Thursday, September 10, 2015

Truyện Chỉ Đao- Chương 5 +6

CHƯƠNG 4 - CÁI CHẾT CỦA QUÝ NHÂN
im Tam nương nương đáp:

- Lúc tiên phu còn sống,cứ mãi lo việc buôn bán suốt ngày, nên rất ít có thời gian rảnh rỗi để nói đến những chuyện xưa và những bằng hữu cũ. Nếu như hôm nay Hà đại ca không đích thân quang lâm đến đây cúng tế, thì tiểu muội cũng không biết có một vị đại ca như vậy.

Hà lão gia buông một tiếng thở dài:

- Điều này cũng khó mà trách hắn. Năm đó bọn đại ca còn rất nhỏ, tuy tình thân như thủ túc, nhưng rốt cuộc cũng là thứ tình cảm trẻ con mà thôi.

Sau này lớn lên một chút thì lại kẻ Đông người Tây, cách biệt nhay mười mấy năm trời, có lẽ Kim lão đệ đã quên vị đại ca này rồi.

Kim Tam nương nương hỏi:

- Thì ra Hà đại ca cũng là người Lan Châu ?

Hà lão gia từ từ đáp:

- Đại ca không phải là người Lan Châu, nhưng thưở thiếu thời đại ca từng sống ở Lan Châu này. Năm đó nhà đậi ca ở bên ngoài Nam môn và đối diện với nhà của Kim lão đệ..

Kim Tam nương nương "ồ" lên một tiếng, dường như bà ta có hơi chút ngạc nhiên.

Hà lão gia lại nói tiếp:

- Lúc ấy ả hai nhà đều rất nghèo, Kim lão đệ phải đi chăn trâu cho nhà họ Nhan, còn đại ca thì phụ việc cho một tiêm bán đậu hủ. Những khi rảnh rỗi, ta thường trốn lên núi cùng với Kim lão đệ đi bắt thỏ bắn chim...

Trong lúc kể lão dường như có vẻ rất buồn bã. Ngừng một hồi lão kể tiếp với giọng buồn buồn:

- Đại ca và Kim lão đệ đã kết bái huynh đệ vào năm đó. Ngay từ nhỏ Kim lão đệ đã có chí lớn là quyết tâm đi theo nghề kinh doanh buôn bán để kiếm thật nhiều tiền và có chí nguyện trở thành một đại phú ông giàu có.

Ngược lại ta thì chán ghét nghề kinh doanh mà chỉ muốn tiến thân bằng con đường thi cử. Bọn ta đã sống chung với nhau gần mười lăm năm, sau đó ta rời khỏi Lan Châu này và đến sống ở Đại Danh phủ và cũng từ lúc ấy hai huynh đệ ta không còn gặp lại nhau.

Kim Tam nương chợt hỏi:

- Bao nhiêu năm nay, đại ca vẫn sống ở Đại Danh phủ sao ?

Hà lão gia lại thở dài một tiếng:

- Đúng vậy, ta đã quyết chí cầu học, mấy mươi năm làm con mọt sách. Tuy cũng thi đỗ cũng làm quan nhưng về già chỉ có hai bàn tay trắng. Không như Kim lão đệ chịu khó làm ăn buôn bán, vừa có danh tiếng lại vừa được lợi, và cũng là người giàu có nhất một phương. Nói ra ta càng thấy thêm xấu hổ.

Tuy lão nói là tự cảm thấy hổ thẹn, nhưng Kim Tam nuong nuong thì lại cho rằng đó lại là một điều vinh dự lớn..

Vào thời bấy giờ kẻ sĩ là những người được thiên hạ kính trọng và được xã hội đề cao. Còn thương nghiệp là nghề thấp nhất trong xã hội và luôn bị mọi người khinh thường. Bởi vì ai cũng có quan niệm "sĩ, nông, công, thương" nên cho dù buôn bán kiếm được nhiều tiền, nhưng không dễ gì được sự kính trọng của mọi người. Chỉ có làm quan, địa vị Ở trên cao thì bá tánh ai dám không cung kính.

Kim Tam nương nương vừa tỏ ra kinh ngạc vừa tỏ vẻ vui mừng:

- Đại ca làm quan trong triều, chắc tước vị cũng cao. Đáng tiếc chúng ta lại không biết nhau, nếu biết nhau sớm hơn thì cũng được mang tiếng lây của đại ca.

Hà lão gia cười nói:

- Cái gì mà tước vị cao chứ, thiên hạ thường nói rất đúng "Bạn vua như bạn hổ". Trong triều toàn là bọn quan thần tranh quyền đoạt vị. Ta tuổi tác đã già nên không có đủ tinh thần để tranh đua với bọn tiểu nhân đó. Năm kia ta đã cáo quan về ở ẩn. Bây giờ ngoài việc dạy dỗ con cháu ra, ta chỉ biết lấy việc sưu tầm đồ cổ làm thú vui mà thôi.

Kim Tam nương nương bèn hỏi:

- Đại ca cũng thích sưu tầm đồ cổ sao ?

Hà lão gia nhún vai:

- Nói ra thì cũng chẳng phải sưu tầm gì. Chỉ vì fu nhân của ta qua đời quá sớm, rồi kế tiếp lại là đứa con dâu. Giờ chỉ còn mình ta nuôi nấng hai đứa cháu nhỏ này, thế nên mới mượn những món đồ cổ và tranh xưa để giết bớt thời gian rảnh rỗi mà thôi.

Nói đến đây đột nhiên lão thở dài một tiếng:

- Gần đây ta mới mua được một số minh châu của một tay thương nhân buôn châu báu từ quan ngoại vào, nghe đâu đây là những cổ vật ở trong hoàng cung nước Cao Lỵ Nhưng đáng tiếc là ta không biết số minh châu này thật hay giả. Lúc ấy ta chợt nhớ đến Kim lão đệ là người nổi tiếng về lãnh vực này nên mới đặc biệt tìm đến đây. Nhưng không ngờ kim lão đệ đã ra đị..

Kim Tam nương vội hỏi:

- Số minh châu mà đại ca nói có phải đang đựng trong chiếc làn kia không ?

Hà lão gia gật gật đầu đáp:

- Đúng vậy !

Kim Tam nương nương không nhịn được bèn nuốt nước bọt một cái ực nói:

- Viên minh châu vừa rồi đại ca tặng cho tiểu muội, tiểu muội đã xem kỹ qua rồi, quả thật nó là viên minh châu giá trị liên thành.

Nhưng Hà lão gia lại cảm khái nói:

- Minh châu tuy vô giá, nhưng cũng không mua được tình nghĩa xưa. Cho dầu có cả ngàn viên minh châu đi nữa, thì cũng không đổi được mạng sống của Kim lão đệ. Ai ! Cố nhân đã mất, thế thì những viên minh châu này là thật hay giả còn có ý nghĩa gì nữa chứ ?

Nhắc đến những chuyện xưa hai mắt lão lại đỏ hoe, giọng nói cũng khàn đi.

Thiếu nữ đứng bên cạnh lão vội khuyên giải:

- Thật ra chúng ta đến cũng không quá muộn. Hai nhà cách xa nhau cả ngàn dặm vậy mà chúng ta cũng đến kịp trước linh đường để tế biệt, điều này cũng là khó lắm rồi !

Vị công tử kia cũng lên tiếng:

- Đúng vậy. Đợi đến khi chánh thức nhập quan, lúc ấy chung ta còn có cơ hội gặp được mặt của Kim gia gia lần cuối cùng.

Hà lão đa gật gật đầu nhè nhẹ, rồi hỏi:

- Tiểu muội, hôm nào mới nhập quan.

Kim Tam nương liền lúng túng:

- Điều này... điều này...

Hà lão gia lộ vẻ ngạc nhiên :

- Thế nào còn chưa chọn được ngày thích hợp ư ?

Kim Tam nuong nương cười khổ:

- Không dấu gì đại ca, đã chọn được ngày thích hợp rồi, nhưng mà... ý của đại phụ..

Hà lạo gia chợt hòi lại:

- Đại phu à ? Đại phu nói sao ?

Kim Tam nương nương chần chừ một hồi rối mới nói:

- D6àu sao đại ca cũng không phải người ngoài, vì vậy tiểu muội cũng nên nói thật cho đại ca biết. Đại phu căn dặn rằng bệnh của tiên phu là bệnh dịch rất dễ bị truyền nhiễm, vì thế không thể đợi đến giờ tốt mà nhập quan được, cho nên...

Hà lão gia thất kinh:

- Nói vậy đã nhập quan xong hết rồi sao ?

Kim Tam nương nương thần sắc vô cùng đau đớn gật đầu nói:

- Đây cũng là chuyện bất đắc dĩ mà thôi. Bên ngoài chỉ biết tiên phu do bạo bệnh mà qua đời, còn sự thật tiểu muội đâu dám nói ra bên ngoài cho họ biết. Theo qui định của quan phủ thì những ai chết vì bệnh truyền nhiễm bắt buộc phải hoa? táng. Như vậy chẳng phải muốn làm khó hương hồn của tiên phụ sao ?

Hà lão gia chợt lớn tiếng:

- Việc này có quan hệ gì chứ ? Quan tuần phủ ở đây cùng tuổi với ta, dựa vào chút ít tiếng tăm của ta lẽ nào hắn không chịu nể mặt sao ?

Kim Tam nương nương thở dài nói:

- Đáng tiếc là tiểu muội không biết đại ca sớm hơn. Nếu biết trước như vậy, bất luận là như thế nào tiều muội cũng sẽ chờ thêm một ngày nữa.

Hà lão giaa giậm chân một cái rồi nói:

- A ! Đây lẽ nào lại là ý trời sao ? Ta từ phương xa ngàn dậm vội vã đến đây, lẽ nào ngay cả cơ hội gặp mặt uối cùng cũng kgông được hay sao ? Ông trời ! Sao ông lại nhẫn tâm như thế vậy hả ?

Lão vừa trách trời vừa khóc lớn lên.

Tất cả mọi người cũng cảm thấy hai mắt cay xè, hai môi mím chặt để khỏi bật thành tiếng khóc.

Kim Tam nương nương bèn ra lệnh cho dọn yến tiệc lên để mượn rượu giải sầu.

Hà lão gia vì trong lòng quá thương cảm, cho nên đối với rượu thịt lão không sao mà nuốt trôi cho nổi. Mọi người dùng qua loa rồi kết thúc buổi tiệc.

Sau khi ăn xong, Hà lão gia nói với Kim Tam nương nương rằng:

- Tiểu muội đã sai bọn chúng chuẩn bị phòng khách để cho đại ca nghỉ ngơi rồi, còn việc linh đường thì không dám nhọc lòng đại ca.

Hà lão gia nói:

- Đây là việc mà ta phải nên làm, tiểu muội không cần phải ngăn cản ta làm gì, cứ y theo ý ta mà làm là tốt nhất.

Kim Tam nương nương năm lần bẩy lượt can ngăn lão, nhưng lão ta vẫn một mực cương quyết không nghe.

Cuối cùng Kim Tam nương nương không còn cách nào khác nên phải làm theo ý lão.

Thế rồi Kim Tam nương nương ra lệnh cho bọn gia nhân sửa soạn lại Tây Khoa viện ở phía sau linh đường để làm chỗ ngủ cho Hà Lão gia.

Bà ta còn căn dặn thêm, tất cả những việc cần thiết đều do tổng quản Lý Thuận phụ trách, ngoài ra bất cứ ai cũng không được bước chân vào tây khoa viện.

Sau khi sửa soạn xong xuôi mọi việc, Kim tam Nương Nương xin cáo lui về hậu trang để nghỉ ngơi.

Tên Lý Thuận kia vô cùng cẩn mật. Ngoài việc hắn đích thân hầu hạ trà nước'rạ hắn còn fái thêm hai tên gia đinh tuần canh bên ngoài phía tường khoa viện. Một mặt có thể nữa đêm gọi bọn chúng hầu hạ, mặt khác đề fòng những kẻ khác đến quấy nhiễu.

Hà lão gia vốn là người đã có tuổi, hơn nữa vưa rồi lại khóc quá nhiều, cho nên bây giờ đã cảm thấy mệt mỏi. Sau khi lên giường chẳng bao lâu thì lão đã ngáy đều đều.

Lý Thuận đợi cho năm người đã an nghỉ hết, lúc ấy gã mới rời Tây khoa viện.

Lý Thuận vừa đi khỏi thỉ Hà lão gia đột nhiên nhè nhẹ ngồi dậy bước xuống khỏi giường, sau đó rón rén bước đến phòng của đôi phu thê Hà Nghĩa. Khi đến bên ngoài phòng, lão đưa tay lên gõ ba tiếng rồi gọi khẽ:

- Đại ca, tiểu muội, xin hãy mở cửa cho !

Bên trong có tiếng người đáp lại, cùng lúc cánh cửa hé mở, Hà lão gia nhanh nhẹn lách mình vào bên trong.

Trong phòng tối om không một ánh đèn, nhưng lúc ấy đã có bốn người đang ngồi đợi lão. Ngoài Hoắc Vũ Hoàn, Thiết Liên Cô đóng vai cặp phu thê Hà Nghĩa ra, cón có hai huynh muội Lâm Tôn Ngọc và Mạnh Tuyết Trinh.

Cửa sổ trong phòng được mở toang. Thiết liên Cô mình mặc hắc y đang ngồi tựa bên cửa sổ. Ở vị trí này, nàng vừa có thể đề phòng những kẻ nghe trộm ở trong viện, lại vừa có thể giám sát hai tên gia đinh ở bên ngoài.

Hà lão gia chính là Bách Biến thư sinh vừa ngồi xuống thì Lâm Tuyết trinh liền lên tiếng khen ngợi:

- La tam ca thật không hổ danh là Bách Biến thư sinh. Màn kịch mà hôm nay tam ca diễn quả thật rất thành công, đừng nói là Kim Tam nương nương mà ngay cả ta và Mạnh sư huynh cũng tin đó là thật.

La Vĩnh Tường nhún vai nói:

- Nếu cô nương cho rằng Kim Tam nuong nuong tin đó là sự thật thì cô nương đã lầm to rồi.

Lâm Tuyết Trinh ngạc nhiên nói:

- Chẳng lẽ bà ta đã nhìn ra được điều sơ sót gì sao ?

- Sơ sót tuy không có, nhưng bà ta đã sớm biết được năm đó. Kim Xung không hề có một vị bằng hữu nào họ Hà cả.

Lâm Tuyết Trinh càng ngạc nhiên hơn:

- Tại sao bà ta biết được ?

La Vĩnh Tường nhếch mép, mỉm cười nói:

- Bởi vì Quỉ Nhãn Kim Xung thật sự chưa có chết.

Lâm Tuyết Trinh gần như la thất thanh lên:

- Thật vậy không ?

La Vĩnh Tường không trả lời trực tiếp câu hỏi của La Tuyết Trinh mà quay sang nói với Hoắc Vũ Hoàn:

- Tiểu đệ để ý quan sát và phát hiện ra nhiều chỗ khả nghi.

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Tốt ! Đệ nói ra thử xem.

La Vĩnh Tường nói:

- Thạch gia cách Lan Châu không bao xa, vậy tại sao nữ tế qua đời lại không thấy có một người nào của Thạch gia đến vậy ? Đây là điều khả nghi thứ nhất.

Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu nói:

- Đệ cứ nói tiếp đi.

La Vinh Tường nói tiếp:

- Phu quân qua đời, nhưng tại sao thần sắc của Thạch Tú Vân không hề có chút gì đau thương cả ?

Hoắc Vũ Hoàn lại gật gật đầu.

Ngừng một hồi, La Vĩnh Tường lại nói tiếp:

- Với thân phận của Quỉ Nhãn Kim Xung mà sau khi chết lại vôi vàng nhập quan liền, điều này cũng khiến cho thiên hạ nghi ngờ rồi. Nếu như thật sự lão bị bệnh dịch thì trong Tiểu Nguyệt sơn trang này tất nhiên sẽ nhiễm bệnh hết và người chết nhất định không phải chỉ có một mình Kim Xung mà thôi.

Bênh dịch được truyền nhiễm trong nước uống và thức ăn, hơn nữa nó còn lây lan rất nhanh. Chỉ trong vòng mấy ngày là khắp trong thành này cũng đều bị nhiễm bệnh. Gần đây, không nghe ai nói đến bệnh này, vậy tại sao chỉ có một mình Kim Xung lại mắc bệnh này mà chết chứ ?

Điều này có thể xảy ra sao ?

Hoắc Vũ Hoàn liền lên tiếng:

- Không sai. Bệnh dịch hạch là một loại bệnh tryền nhiễm rất đáng sợ. Một người bị mắc phải thì cả vạn nhà đều lánh đi nơi khác. Nay Thạch Tú Vân để quan tài trong Tiểu Nguyệt sơn trang này, lẽ nào bà ta không sợ nhiễm sao ?

Lê Vĩnh Tường nói:

- Còn một việc này nữa, trước nay phu thê Kim Xung thường có tính keo kiệt, và trong sơn trang cũng rất ít khi có khách từ phường xa quang lâm đến. Vậy mà hôm nay Thạch Tú Vân lại mở toang đại môn tiếp đón khách từ mọi nơi đến cúng viếng, hơn nữa còn e ngại mọi người không đến Tiểu Nguyệt sơn trang nữa chứ> Sự việc này đúng không bình thường chút nào.

Mạnh Tôn Ngọc đột nhiên hỏi:

- Nếu như quả thật Quỉ Nhãn Kim Xung còn chưa chết, thế thì lão ta bày ra việc giả chết gạt mọi người để nhằnm mục đích gì chứ ?

La Vĩnh Tường lắc đầu nói:

- Trước tiên chúng ta phải làm rõ cái chết của lão là thật hay giả, sau đó mới có thể đoán được mục đích của lão ta.

Lâm Tuyết Trinh vội chen vào:

- Thế thì phải làm thế nào mới có thể biết được lão ta còn sống hay đã chết ?

La Vĩnh Tường mỉm cười:

- Chúng ta đã thả mồi rồi, nhưng không biết cá có chịu cắn câu hay không mà thôi ? Muốn câu cá thì phải nhẫn nại một chút.

Mạnh Tôn Ngọc nói:

- Nếu như Quỉ Nhãn Kim Xung thật sự còn chưa chết, mà chúng ta thì ở trong sơn trang, như vậy không bất lợi hay sao ?

La Vĩnh Tường mỉm cười:

- Việc ấy khỏi phải lo, bởi ví ít nhất trước tiên lão ta cũng phãi tìm hiểu xem mục đích cũa chúng ta tìm đến đây để làm gì? Và lão cũng rất muốn giám định số dạ minh châu bọn tạ Chỉ khi nào lão biết được số minh châu của bọn ta chỉ một viên là thật, còn lại tất cả đều là giả thì lúc ấy lão mới dùng thủ đoạn bất lợi với chúng ta.

Lâm Tuyết Trinh tiếp lời:

- Nếu như Quỉ Nhãn Kim Xung thật sự đã chết, thế thì chúng ta phải làm sao ?

La Vĩnh Tường ngửa mặt lên cười:

- Nghe nói tất cả báu vật cả đời cùa Quỉ Nhãn Kim Xung vơ vét được đều cất dấu trong Tiểu Nguyệt sơn trang này. Nếu quả thật lão đã chết thì chúng ta sẽ không vào núi báu mà lại đi về tay không..

Thiết Liên Cô chợt cười lớn tiếp lời:

- Tam ca nói rất phải, dầu sao đó cũng là của bất nghĩa, lấy chúng cũng không sao !

Hoắc Vũ Hoàn nghiêm sắc mặt nói:

- Trước tiên ta phải nhắc nhở các đệ, mọi việc đều phải có trước sau nặng nhẹ, không thể làm càn được. Hiện tại chúng ta phải dốc hết toàn lực để diều tra bí mật cái chết của Kim Xung là thật hay giả. Còn những việc khác, khi chưa có lệnh ta thì bất cứ ai cũng không được tự ý hành động.

La Vĩnh Tường vội nói:

- Xin đại ca cứ yên tâm, về bí mật cái chết của Kim Xung là thật hay giả, tối đa là trong ba ngày chúng ta tự nhiên sẽ được biết rõ.

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Đệ đã có cách rồi sao ?

La Vĩnh Tường gật gật đầu nói:

- Nếu như tiểu đệ đoán không lầm, hiện giờ Thạch Tú Vân đang ở trong hậu trang...

Nói đến đây dột nhiên lão thấp giọng:

- Như vầy... như vầy...

Hoắc Vũ Hoàn nghe đến đâu gật gật đầu đến đó:

- Tốt.. tốt... cứ y như vậy mà tiến hành... thà rằng ngồi giữ gốc cây mà đợi thỏ còn hơn phát cỏ làm rắn sợ..

Sự suy đoán của La Vỉnh Tường quả nhiên không sai.

Lúc bấy giờ Kim Tam nường nương đang ngồi trong gian mật thất.

Dưới ánh sáng ngọn nến có thể nhìn thấy gian mật thất này được trang trí cực kỳ sang trọng chẳng khác nào cung vuạ Dưới nến đất được lót thảm còn những bức trướng và màn đều làm bằng gấm vá lụa cả. Hầu như ở đêy đều đáng giá ngàn vàng.

Trên chiếc ghế gỗ hương đỏ đối diện với Kim Tam nương nương, có một lão nhân đang ngồi chễm chệ trên đó. Trên tay lão nhân đang cầm một chiếc kính bằng thuỷ tinh. Lão cầm chiếc kính thuỷ tinh lật qua lật lại quan sát kỹ lưỡng một viên dạ minh châu.

Lão nhân kia có một thân mình béo phệ. Trên gương mặt nhièu thịt của lão giống như có quét lên một lớp mỡ bóng loáng, phía trên có đính vào hai con mắt tí hí.

Đừng xem thườmh hai con mắt của lão, tuy nhỏ mà nhãn quan thật là kinh khủng, bở vậy cho nên lão được thiên hạ mệnh danh là Quỉ Nhãn.

Lão nhân kia quan sát viên dạ minh châu rất lâu, sau đó mới bỏ chiếc kính thuỷ tinh xuống, rồi từ từ ngẩng dầu lên ngửa mặt thở dài một tiếng, đồng thời lẩm bẩn:

- Kỳ quái ! Thật là kỳ quái !

Kim Tam nương nương sốt ruột hỏi:

- Thế nào ? Chẳng lẽ viên minh châu này là giả hay sao ?

Lão nhân lắc đầu bảo:

- Viên minh châu này quả thật là loại dạ minh châu đặc sản ở Đông Hải, một viên có giá trị đến cả ngàn lượng vàng.

Kim Tam nương nương nói:

- Bọn họ có cả một chiếc làn lớn đựng toàn dạ minh châu giống như vầy. Theo tiện thiếp thấy, ít nhất cũng không dưới 100 viên.

Lão nhân nói:

- Cho nên ta mới thấy kỳ quái. Minh châu là thật, nhưng mà ta lại không hề quen biết vị bằng hữu nào họ Hà cả.

Kim Tam nương nương nói:

- Nhưng mà những lời của lão ta nói hoàn toàn đúng sự thật. Năm đó lão gia thật sự có sống ở Nhan Gia Cấu phía nam kinh thành, và cũng từng chăn trâu cho nhà họ Nhan.

Lão nhân cười nhạt:

- Việc này khắp thành Lan Châu ai mà chẳng biết, cho nên không có gì lấy làm lạ cả.

Kim Tam nương nương lại nói:

- Lão gia nghĩ lại thử xem, có khi nào lúc ấy vì quá nhỏ, mà sau này lại xa cách nhau nhiều năm, vì vậy mà đã quên mất rồi chăng ?

Lão nhân lắc đầu nói:

- Tuyệt đối không thể có việc này, vì Nhan Gia Cấu vốn là một thôn hẻo lánh, tồng công cư dân ở đó không quá mười mấy nhà. Hơn nữa ở đây không có tiêm đậu phụ nào, và cũng không có nhà hàng xóm nào họ Hà cả.

Kim Tam nương nương trầm ngâm một hồi rồi mới lên tiếng:

- Nói vậy lão họ Hà kia đã mạo nhận là bằng hữu của lão gia à ? Với thân phận và địa vị của lão ta hà tất phải thân cận giao tình với người đã chết hay sao?

Lão nhân nói:

- Ta nghĩ bọn họ nhất định có mưu đồ gì đây, hoặc giả dạng dòm ngó số châu báu trong sơn trang này, mà cũng có thể là các phe đối nghịch phái người đến điều tra thật sự.. Tóm lại, bọn họ đến đây hoàn toàn không có ý tốt.

Kim Tam nương nương nói:

- Theo tiện thiếp thấy thì bọn họ không giống là người xấu. Nếu như nói rằng bọn họ dòm ngó số châu báu của chúng ta, thế sao họ lại ra tay rộng rãi như vậy ? Với một số lượng minh châu giá trị như vậy chúng ta cũng chưa bao giờ có nhiều đến cả làn như thế.

Lão nhân nói:

- Đây gọi là thả dây dài để câu cá lớn. Bọn chúng càng ra tay rộng rãi bao nhiêu, thì chúng ta phải hết sức đề phòng bấy nhiêu...

Kim Tam nương nương lộ vẻ không bằng lòng nói:

- Tiện thiếp nói phu quân chỉ đa nghi mà thôi, cứ lấy lòng dạ tiểu nhân mà đo với người quân tử. Phu quân chuyên môn gạt người ta, cho nên cứ nghĩ thiên hạ ai cũng là người kẻ xâu hết.

Lão nhân hứ một tiếng:

- Nói bậy.

Kim Tam nương nương bỗng dưng hơi lớn toiếng:

- Hoàn toàn không bậy chút nào. Lão gia thử nghĩ xem, đang làm người sống không muốn, tự nhiên nghi thần nghĩ quỉ rồi cứ nói rằng có người muốn giết mình, sau đó còn vô duyên vô cớ giả chết làm tang sự.

Quả thật tiện thiếp không hiểu lão gia đang bày trò gì đây.

Lão nhân xua tay nói:

- Đừng ờ đó mà lầm bầm hoài, việc này có nói ra nàng cũng không hiểu đâu. Nàng cứ việc làm theo sự an bày của ta là được rồi.

Kim Tam nương nương nói:

- Được ! Tiện thiếp sẽ không nói đến chuyện đó nữa, nhưng bọn họ lại đang ở tại Tây khoa viện, bây giờ lão gia nói xem phải ứng phó thế nào đây ?

Lão nhân suy nghĩ một hồi rồi nòi:

- Bọn chúng chỉ có năm người thôi sao ?

- Đúng vậy ! Cả chủ lẫn tớ tồng cộng có năm người.

- Tây khoa viện do ai phụ trách tiếp đãi ?

- Thiếp đã giao cho Lý Thuện trông coi việc đó, đồng thời cũng phái thêm người canh giữ ben ngoài và ngầm chú ý đến động tịnh của bọn ho.

Lão nhân gật gật đầu nói:

-- Rất tốt ! Nàng hãy đi gọi Lý Thuận đến đây, ta có việc cần hỏi hắn.

Kim Tam nương nương liền đứng lên từ từ bước về phía góc tường, rồi bà ta đưa tay vén bức rèm lên sau đó nói vào một đầu thanh trúc được gắn ở trên tường:

- Cho gọi tổng quản lý thuận vào đây.

Không bao lâu có tiếng bước chân từ xa vọng đến, rồi tứ từ càng lúc càng đến gần. Lý Tuận khom người bước vào trong, vừa bước vào hắn liền cúi đầu hành lễ:

- Trang chủ phu nhân có gì sai bảo ?

Lão nhân nói:

- Ngươi từ Tây khoa viện đến đây ?

Lý Thuận đáp:

- Dạ đúng.

Lão nhân ồ một tiếng rồi nói:

- Người khách họ Hà kia đã an nghỉ chưa ?

Lý Thuiận đáp:

- Đã an nghỉ rồi.

- Chính mắt ngươi đã nhìn thấy lão ta đã lên giường ?

- Đúng vậy !

Lão nhân hỏi tiếp:

- Còn phía linh đường ?

Lý Thuận trả lời:

- Trong và ngoài linh đường do 24 tên võ sư chia phiên nhau mà bảo vệ. Ban ngày mỗi ban có bốn tên. Ban đêm mỗi ban tăng cường thêm bốn tên nữa, và không được rời khỏi linh đường một giây phút nào cả.

Lão nhân gật đầu tỏ vẻ hài lòng:

- Ngươi phải đặc biệt chú ý canh giữ phía linh đường, không phải chỉ bọn chủ tớ họ Hà ở Tây khoa viện mà bất cứ người nào cũng đều không cho phép đến gần quan tài. Sau khi việc này qua đi ta sẽ trọng thưởng cho ngươi.

Lý Thuận nói:

- Xin trang chủ cứ yên tâm cách quan tài trong vòng năm trượng đừng nói đến người mà ngay cả kiến cũng không thể bò vào được.

Lão nhân nói:

- Ngoài việc canh giử ngiêm ngặt quan tài ra, các người còn phải ngầm để ý đến những người khách đến phúng viếng. Nếu như phát hiện ai có hành vi khả nghi thì phải lập tức báo cho ta biết ngay.

Lý Thuận cúi người đáp:

- Thuộc hạ sẽ làm ngay việc đó.

Lão nhân trầm ngâm một hồi nói:

- Ngươi thấy bọn người của lão họ Hà kia có mang binh khí hay ám khí gì không ?

Lý Thuận đáp:

- Binh khí và ám khí đều không thấy có, nhưng mà có tên người hầu gọi là Hà Nghĩa tướng mạo rất oai phong, dường như hắn ta có luyện qua công phu thì phải.

Lão nhân vội hỏi:

- Thật vậy sao ? Tướng mạo hắn ra sao ? Và tuổi tác chừng bao nhiêu ?

Lý Thuận trả lời:

- Hắn khoảng tứ tuần, thân hình vạm vỡ, có râu quai nón. Tuy hắn là người hầu, nhưng cử chỉ và khí khái đều khiến cho người ta cảm giác không giống người hầu chút nào..

- Ngươi có mời Ngưu sư phụ nhận dạng hắn chưa ?

- Đã làm rồi, nhưng Ngưu sư phụ nói rằng lão cũng chưa từng gặp qua người này. Có điều lão nói nhìn hắn giống như người võ lâm, nhưng mà nhìn không ra lai lịch của gã.

Lão nhân đưa tay lên vuốt vuốt râu, hai chân mày lão cau lại vẻ mặt trầm ngâm không nói gì.

Kim Tam nương nương bỗng nhiên chen vào:

- Những người làm quan ai chẳng mang theo một tên vệ sĩ để bảo vệ chứ ? Thiếp nghĩ điều này cũng chẳng có gì đáng ngạc nhiên.

Lão nhân lắcc đầu nói:

- Nếu như quả thật hắn ta là vệ sĩ thì không có lý do gì mà cả hai phu phụ cùng đi, và sẽ không bao giờ không mang theo binh khí.

Ta thấy lão họ Hà kia nhất định đến đây không phải vì ý đồ tồt, cho nên ta phải tìm cách điều tra rõ ràng lão ta mới được.

Kim Tam nương nương nói:

Kim Tam nương nương nói:

- Dẫu sao bọn họ cũng còn đang ở Tây khoa viện, chỉ cần chúng ta giữ họ Ở lại thêm vài ngày nữa thì chắc hẳn sẽ điều tra ra ý đồ của bọn họ.

Lão nhân nói:

- Ta phải đích thân đi xem thử bọn họ là những nhân vật nào.

Kim Tam nương nương tỏ vẻ lo lắng:

- Nhưng mà phu quân đã giả chết rồi mà, như vậy làm sao có thể lộ diện được ?

Lão nhân cười khanh khách:

- Tự ta sẽ có cách.

Nói xong lão ta đưa tay vẫy Lý Thuận đến gần, thấp giọng nói nhỏ vào tai hắn vài câu.

Lý Thuận nghe xong liền hỏi khẽ:

- Chỉ trong vòng tích tắc như vậy mà trang chủ có thể nhìn rõ bọn chúng hay sao ?

Lão nhân ra vẻ kiêu ngạo nói:

- Không phải ta tự khoe, cho dù bọn họ có biến thành cái gì đi chăng nữa thì cũng đừng hòng qua mắt được ta.

Hôm sau, trời vừa tờ mờ sáng Lý Thuận đã đến Tây khoa viện thỉnh an mọi người. Vừa bước vào phòng gã liền hỏi:

- Hà lão gia, tối qua ngài ngũ ngon chứ ?

La Vĩnh Tường trong lốt Hà lão gia vừa nhìn thấy Lý Thuận liền đưa tay kéo hắn nói:

- Lý tổng quản ngươi đến thật đúng lúc, ta muốn kể cho ngươi nghe một chuyện lạ.

Lý Thuận ngạc nhiên hỏi:

- Chuyện là gì ?

La Vĩnh Tường dáng vẻ hãi hùng nói:

- Nói ra có lẽ ngươi không tin, đêm hôm qua chủ nhân của ngươi về báo mộng cho ta.

Lý Thuận hết sức ngạc nhiên:

- Báo mộng à ?

La vĩnh Tường vẫn còn dáng hãi hùng:

- Đúng vậy. Tối qua sau khi ngươi vừa đi khỏi, ta liền lên giường nằm ngủ. Lúc ấy ta chỉ thấy toàn thân hơi mỏi mệt, nhưng đầu óc vẫn còn tỉnh táo. Ta cứ nằm lăn qua lăn lại nhưng không tài nào nhắm mắt được. Đúng lúc ta đang mơ mơ màng màng thì bỗng nhiên nhìn thấy cửa phòng mở ra, từ bên ngoài co một bóng người thấp thíang bước vào...

Lý Thuận giật mình hỏi:

- Là ai vậy ?

La Vĩnh Tường nói:

- Lúc ấy ta cũng hỏi như ngươi vậy, nhưng người kia không hề trả lời, hắn chỉ cúi đầu, ngồi xuống nên cạnh chiếc bàn này...

Lý Thuận bất giác quay đầu lại nhìn chiếc bàn bên cạnh, toàn thân gã đều dựng lông cả lên.

La Vĩnh Tường nói tiếp:

- Ta hỏi đến ba lần, người kia ngẩng đầu lên nhăn răng ra cười với ta, rồi nói:

"Đại ca, ngay cả đệ mà người cũng không nhận ra sao?"

Khi đó ta nhìn kỹ lại, thì ra đó là chủ nhân của nhà ngươi.

Lý Thuận không dấu được vẻ ngạc nhiên hỏi:

- Có chuyện này sao ?

La Vĩnh Tường nói:

- Ngươi đừng có gấp, còn có việc kỳ quái hơn nhiều. Lúc ấy ta vô cùng mừng rỡ, liền ngồi bật dậy.

Ai ngờ chủ nhân của ngươi đưa tay về phía ta, tự nhiên ta cảm thấy có một luồng khí lạnh tấu xương, chạy khăp toàn thân, Đồng thời chân tay ta mểm nhũn và không tài nào cử động được.

Lý Thuận hai mắt mở to, đứng há hốc miệng không nói lên câu nào

La Vĩnh Tường lại noi tiếp:

- Lúc ấy ta mới chợt nhớ lão đệ đã chết rồi ! Thế rồi ta nghiêm túc hỏi:

" Lão đệ, chúng ta tình thân như thủ túc, ngươi không cần phải khách khí, có điều chi oan ức cứ việc nói với đại ca, Tuy đại ca đã từ quan về ở ẩn, nhưng các quan trong triều đều là bằng hữu ta cả. Nếu có việc oan ức gì cứ việc nói ra, đại ca sẽ giải quyết cho ngươi". Lý tổng quản, ngươi đoán coi chủ nhân nguoi ta trả lời như thế nào ?

Lý Thuận hết sức ngạc nhiên hỏi:

- Trang chủ trả lời lại ra sao ?

La Vĩnh tường buô ng một tiếng thở dài:

- Câu trả lời của lão đã vượt xa dự liệu của ta.

Lý thuận ồ lên một tiếng.

La Vĩnh Tường nói:

- Hắn lại nhăn răng ra cười với ta rồi nói: "Đại ca người lầm rồi. Tiểu đệ thật sự còn chưa chết, trong quan tài chỉ là một tử thi giả mà thôi... "

Nghe đến đây, mặt Lý Thuận tự nhiên biến sắc, hắn ta vội vàng hỏi:

- Đây là do ban ngày Hà lão gia nghĩ về trang chủ quá nhiều, nên đêm đến mới nằm mộng như vậy, chứ sự thật trang chủ của chúng tôi đã lìa đời...

La Vĩnh Tường gật gật đầu nói:

- Ta cũng biết trang chủ ngươi đã chết rồi. Nhưng mà tại sao lão đệ lại nói tử thi trong quan tài là giả chứ ?

Trên trán của Lý Thuận đã toát mồ hôi, hắn ta lắp bắp nói:

- Sự việc trong mơ có thể tin được sao ?

La Vĩnh Tường nghiêm sắc mặt:

- Lúc ấy tâm trì ta còn rất tỉnh táo, nhất định không phải là đang mơ, nhưng cho dù là mơ đi chăng nữa hì cũng có thể trang chủ các ngươi bị Oan ức gì đó nên đến đây báo mộng cho ta, va yêu cầu ta giải quyết giùm.

Lý Thuận giọng lắp bắp nói:

- Điều này... điềi này...

La Vĩnh Tường nói:

- Ta và trang chủ của nguoi là bạn từ thưở bé, nếu như lão đệ của ta có điều oan uổng gì thì kẻ làm đại ca này nhất định sẽ không ngồi yên mà nhìn đâu.

Lão chưa dứt lời thì bên ngoài đã có người tiếp lời lão:

- Đại cạ ai có oan uổng gì vậy ?

Thanh âm vừa dứt thì Kim Tam nương nương cũng vừa mỉm cười bước vào. Lý Thuận liền đem việc " hiển linh thác mộng" của La Vĩnh Tường vửa kể thật lại cho Kim Tam nương nương nghe.

Nghe xong, nụ cười trên miệng của bà ta cũng tắt hẳn, đồng thời ngạc nhiên hỏi:

- Thật sự có việc này sao ?

La Vĩnh Tường đáp:

- Đúng vậy, thật sự có việc này. Ta cũng đang muốn hỏi tiểu muội xem lão đệ có phải thật sự là do bị bệnh mà chết không?

Kim Tam nương nương nói:

Kim Tam nương nương nói:

- Đó chính là sự thật, lẽ nào tiểu muội lại dám nói láo với đại ca hay sao ?

La Viĩnh Tường nói:

- Tiểu muội, không phải đại ca nghi này nghi nọ, nhưng mà với gia sản to lớn của tiểu muội khó mà không có người để ý đến, hoặc giả có kẻ nào đó có dã tâm muốn mưu đoạt tài sản của lão đệ nên đã ngầm hãm hại thì sao ?

Kim Tam nương nương vội nói:

- Tuyệt đối không có việc này. Tiên phu qua đời là do bị bệnh, chính tiểu muội đã từng hâu hạ thuốc thang cho người mà. Còn nếu như đại ca không tin, đại ca có thể đi hỏi Tào đại phụ Lạo ta là vị đại phu nổi tiếng nhất ở trong thành Lan Châu.

La Vĩnh Tường nói:

- Lúc nhập liệm, vào quan tài, tiểu muội cũng có mặt ở đấy chứ ?

Kim Tam nuong nuong nói:

- Tất cả mọi việc đều do tiểu muội đích thân phụ trách.

Lúc ấy cũng có mặt Tào đại phu ở đó, hơn nữa khi đặt thi thể vào quan tài, ông ta còn rắc bột thuốc để phòng dịch bệnh. La vĩnh Tường ngẫm nghĩ một hồi rồi nói:

- Sau khi lão đệ chết không biết trên thi thể của lão đệ có bệnh trọng gì khác biệt không ?

Kim Tam nuongnương nói:

- Phàm những người chết vì bệnh dịch hạch thì trên thân thể họ thường có những điểm màu đen có màui rất hôi thối, hơn nữa ngũ quan đều bị biến dạng.

La Vĩnh Tường đột nhiên nói:

- Ta muốn mở quan tài xem lại mặt mũi của Kim lão đệ một lần để ấn chứng việc kỳ quái tối qua, Tiểu muội thấy có được không ?

- Việc này...

Kim Tam nươnh nương dường như vô cùng khó xử nói:

- Nếu như không phải bệnh truyền nhiễm thì tiểu muội không dám ngăn cản đại cạ Hơn nữa bây giờ quan tài đã đóng nắp, nếu lại mở ra e rằng sẽ làm kinh động vong linh, vả lại tiểu muội cũng sợ truyền nhiễm cho người khác, cho nên...

La Vĩnh Tường gật gât:

- Ta cũng biết yêu cầu này có hơi quá đáng, nhưng mà nếu không thấy được mặt của Kim lão đệ thì ta chẳng yên lòng chút nào.

Kim Tam nương nương nói:

- Thật ra ngũ quan của thi thể sớm đã bị biến dạng nếu như có nở quan tài ra thì cũng sợ đại ca không có cách chi mà nhận ra.

La Vĩnh Tường chợt buông tiếng thở dài:

- Ta nghĩ hoài mà cũng nghĩ không ra nguyên nhân hiển linh báo mộng tối qua của Kim lão đệ. Bây giờ nếu như tiểu muội đã nói thế, thôi thì cứ y như vậy đi.

Tiếp theo La Vĩnh Tường lại ngửa mặt lên trời thở dài, lẩm bẩm:

Kim lão đệ Oi Kim lão đệ, nếu như lão đệ có điều gì oan uổng thì đêm nay cứ việc đến gặp ta, đem hết nội tinh nói cho ta biết, ta nhất định làm thay lão đệ.

Kim Tam nương nương làm bộ khuyên nhủ an ủi lão:

- Bởi vì trong lòng đại ca thấy qá sầu muộn nên mới thấy mộng lạ như vậy. Tiểu muội đã sai bọn đầu bếp chuẩn bị sẵn rượu và thức ăn để đại ca uống vài chung giải sầu.

La Vĩnh Tường nói:

- Đều là người nhà cả, tiểu muội không cần phải khách khí làm gì. Hiện giờ bên ngoài có rất nhiều khách khứa đến viếng, tiểu muội hãy ra bên ngoài lễ đường mà dáp lễ họ, không cần phải ở đây tiếp đãi bọn ta đâu.

Kim tam nương nương nói:

- Thời gian vẫn còn sớm, để tiểu muội hầu hạ đại ca ăn sáng xong thì đi cũng còn chưa muộn.

Không bao lâu thì tượu thịt đã được dọn lên.

Kim Tam nương nương mời La Vĩnh Tường ngồi vào ghề chủ toạ, sau đó còn thân mật kéo Mạnh Tôn Ngọc va Lâm Tuyết Trinh đồng ngồi xuống, còn mình thì ngồi bên cạnh rót rượu cho mọi người.

Sau khi uống dược vài chung thì đứa hầu gái bưng lên một cái nồi bằng bạc lớn.

Kim Tam nuong nương nói:

- Đây là món Hồng Khảo Tử kê, có thể nói đây là món ăn nổi tiếng nhất ở thành Lan Châu này. Xin mời đại ca hãy nếm thử.

Nắp nồi vừa mở ra thì bên trong có một mùi thơm toa? ra.

La Vĩnh Tường gắp một miếng thịt gà bỏ vào miệng nhai, vừa nhai vừa tấm tắc khen:

- Tuyệt ! Quả nhiên ngon tuyệt. Từ màu sắc cho đến hương vị đều đẹp mắt và rất ngon.

Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh đều nếm qua và không ngớt miệng khen ngon.

Kim Tam nương nương cảm thấy rất hài lòng, mỉm cười nói:

- Đại ca nếm thử miếng măng này, mùi vị của nó còn ngon hơn cả thịt gà.

Vừa nói bà ta vừa gắp hai miếng măng đưa đến trước mặt của La Vĩnh Tường.

La Vĩnh Tường một mặt cảm tạ, một mặt gắp miềng măng đưa vào miệng. Bỗng nhiên "ý" một tiếng rồi vội vàng bỏ miếng măng xuống.

Kim Tam nương nương vội hỏi:

- Bộ có chuyện gì sao ?

La Vĩnh Tường cười cười lắc đầu nói:

- Không có chuyện gì, có lẽ là bọn người hầu không để ý, nên đã để rơi vào trong nồi...

Kim Tam nương nương chồm người về phía trước nhìn, gương mặt tươi cười của bà ta đột nhiên trở nên lúng túng. Thì ra giữa hai miếng măng có một con gián đã bị chết.

Lâm Tuyết Trinh thấy vậy liền nôn miếng thịt gà mới ăn vào ra hết.

Mặt của Kim Tam nương nương hết đỏ lại trắng. Bà ta quay sang quát Lý Thuận:

- Mau đi gọi lão bếp trưởng họ đường đến đây cho ta, còn những tên đầu bếp khác trói lại hết, một tên cũng không để chạy thoát...

La Vĩnh Tường vội nói:

- Đây chỉ là chuyện nhỏ, tiểu muội hà tất phải nóng giận như thế.

Kim Tam nương nương mặt đanh lại nói:

- Xin đại ca đừng ngăm cản tiểu muộiị Tuy thức ăn không sạch chỉ là chuyện nhỏ, nhưng lại là nguyên nhân chủ yếu gây ra bệnh.

Việc tiên phụ bị mắc bệnh cũng rất có thể từ đây mà ra cả. Hôm nay tiểu muội không thể không làm nhỏ việc này được.

Nghe Kim Tam nương nương nói vậy thì việc này có thể rất nghiêm trọng, cho nên La Vĩnh Tường làm thinh không khuyên ngăn nữa.

Kim Tam nương nương thấp giọng quát:

- Lý tổng quản ngươi còn chưa chịu đi !

Lý Thuận vôi vàng dạ một tiếng rồi bước nhanh ra ngoài. Bọb a hoàn đang có mặt trong phòng đều biến sắc. Tất cả bọn họ đều đứng xuôi tay cúi đầu, ngay cả tiếng thở mạnh cũng không dám.

Một lát sau, Lý Thuận cùng hai tên gia đinh dẫn một người mập mạp, dáng vẻ giống như tên đầu bếp, bước vào trong phòng.

Tên đầu bếp kia bụng phệ, bước đi loạng choạng, vừa đi vừa cúi đầu và luôn tay lau mồ hôi trên trán. Mới bước vào hắn ta vội vàng cúi xuống, vừa khấu đầu miệng nói:

- Tiểu nhân thật đáng chết ! Tiểu nhân thật đáng chết !

Kim Tam nương nương mặt lạnh như tiền nói:

- Hãy ngẩng đầu lên yết kiến Hà lão gia trước.

Tên đầu bếp ngẩng đầu nhìn lên phía La Vĩnh Tường, reồi lại lướt mắt về phía Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh một lượt. Sau đó hắn phủ phục xuống nói:

- Tiểu nhân là Đường Thất xin yết kiến Hà lão gia, thiếu gia và tiểu thư.

La Vĩnh Tường nhìn thấy đôi mắt hắn rất nhỏ, nhưng ma nhãn quan lại sắc bén, bất chợt trong lòng liền sinh nghi.

Kim Tam nương nương quát:

- Lão Đường, món Hồng Khảo tử kê này do chính tay nhà ngươi điều chế ?

Đường Thất đáp:

- Dạ bẩm phu nhân chính là do tiểu nhân điều chế. Khi múc vảo trong nồi thì còn rất sạch, không biết tại sao bây giờ lại có con gián ở trong ấy.

Kim Tam nuong nương hứ một tiếng:

- Ngươi nói khi múc vào nồi còn rất sạch, vậy lẽ nào con gián này do ta tự bỏ vào trong nồi hay sao ?

Đường Thất khấu đầu nói:

- Tiểu nhân không dám nói vậy, chỉ mong phu nhân khai ân cho.

Kim Tam nương nương nói:

- Ngươi đã vào sơn trang này mười mấy năm rồi, trang chủ và ta chưa từng bạc đãi ngươi, vậy mà không ngờ ngươi lại lấy oán báo ân làm ra những việc hại người như vầy. Ta hoi? ngươi còn có lương tâm không chứ...

Đường Thất vội nói:

- Phu nhân minh giám. Việc này không phai? là do tiểu nhân làm ra. Cho dù tiểu nhân có mấy lá gan đi nữa cũng không dám làm những việc tày trời như vậy.

Kim Tam nương nương cười nhạt:

- Nhất định là có người xúi giục ngươi.

Đường Thất lại khấu đầu hoảng sợ nói:

- Quả thật tiểu nhân không biết, xin phu nhân khai ân tiểu nhân đâu dám...

Kim Tam nương nương cắt ngang lời hắn:

- Việc trang chủ bạo bệnh mà qua đời hãy còn chưa rõ, nhưng bây giờ có thể nói là minh bạch rồi. Nếu ngươi không chiu. khai thật ra thì cũng không sao, ta chỉ cần giai? nguoi đến nha phủ Lan Châu, lúc ấy sẽ có quan gia xử lý ngươi, thế thì sợ gì ngươi không nói ra chứ.

Nói đoạn Kim Tam nương nương hướng về Lý Thuận vẫy tay nói:

- Ngươi hãy đi goi. bọn họ chuẩn bị xe, cầm theo danh thiếp cuả trang chủ, sau đó giai? tất cả bọn đầu bếp đến nha môn.

Đường Thất toàn thân toát cả mồ hôi, hắn vừa phủ phục vừa van xin:

- Phu nhân khai ân ! Phu nhân khai ân ! Phu nhân khai ân !...

Kim Tam nương nương quát:

- Lôi hắn đi !

Hai tên gia đinh dạ một tiếng, rồi bước đến hai bên xốc nách Đồng Thất

La Vĩnh Tường đột nhiên đưa tay ra ngăn lại nói:

- Tiểu muội có thể vì đại ca mà tha cho hắn không ?

Kim Tam nương nương nói:

- Đai. ca không phai? cầu xin cho hắn. Những bọn nô tài vong ân bội nghiã như vậy chết cũng đáng mà.

La Vĩnh Tường gật gật đầu nói:

- Muội nói rất phải. Nhưng mà việc trong nhà không nên để cho người bên ngoài biết, hơn nữa thi hài cuả Kim lão đệ chưa lạnh thì hà tất phải làm kinh d0ộng đến quan phủ, nếu để thiên hạ biết được người ta sẽ cười cho.

Kim Tam nương nương nói:

- Ý cuả đại ca là...

La Vĩnh Tường vội tiếp lời:

- Về nguyên nhân gây bệnh cho Kim lão đệ tốt nhất là chúng ta không nên báo quan, mà việc này đích thân chúng ta tự điều tra lấy, đừng để lan truyền ra bên ngoai?.

Kim Tam nương nương nói:

- Nhưng mà tên nô tài này nhất định không chiu. khai, vậy chúng ta có biện pháp gì bắt hắn nói thật ra chứ ?

La Vĩnh Tường mỉm cười nói:

- Việc này đâu có gì khó !

Dứt lời, quay sang goi. người mang giấy bút ra, rồi viết lên mảnh giấy mấy hàng chữ. Viết xong, lấy manh giấy giao cho Đường Thất, sau đó đưa tay vỗ nhẹ lên vai Đường Thất hạ giọng nói:

- Ngươi hãy đi đi ! Ta sẽ đợi câu trả lời cuả ngươi trước giờ ngọ.

Đường Thất vừa nhận lấy tờ giấy mặt hắn liền biến sắc. Vái chào moi. người xong, hắn vội vã bước ra ngoài.

La vĩnh Tường nói:

- Xong rồi ! Bây giờ xem như hết chuyện. Tiểu muội cứ việc yên tâm, chỉ trong nữa ngày hắn nhất định sẽ khai ra sự thật.

Kim Tam nương nương không nói gì, chỉ đứng gật gật đầu, sau đó bà ta cũng xin cáo từ.

Một lát sau, Lý Thuận cũng xin phép cáo từ. Gã dẫn hai tên gia đinh vội vàng rời khoi? Tây khoa viện.

Khi Kim Tam nương nương trở về ngôi mật thất ở hậu trang thì lúc ấy Đường Thất đang ngồi trên chiếc ghế bành, mồm lão thở hổn hển, mồ hôi thì ra như tắm.

Bên cạnh lão có một mảnh giấy đang nằm dưới đất, nét chữ trên mảnh giấy được viết rất rõ ràng, và màu mực cũng còn rất mới.

Kim Tam nương nương liền nhặt mảnh giấy mở ra xem, chỉ thấy trên mảnh giấy có viết mấy câu thợ Thơ rằng:

" Thập Bát Thiết Kỳ hiệu Hoàn Fong

Nhơn xưng bách biến thiện dị dung

Uổng tương du cẩu yêm Quỉ Nhãn

Nan đảo huệ nhãn thức anh hùng

Thiên lý cắc fòng fi ác ý

Nhứt quan hư thiết khai? nghi ai.

Lính bổn đường đường nam tử hán.

Nại hổ tự cam tác trù dụng "

Tạm dịch:

" Hoàng Fong Thập Bát Thiết Kỳ

Nổi danh "Bách biến" gioi? về dị dung.

Mưa sâu "Quỉ Nhãn" chuyên dùng.

Nhưng không qa mắt anh hùng được đâu.

Ác tâm đã dứt từ lâu

1 lần diện kiến giải hầu nghi nan

Đường đường qân tử nam trang.

Cớ sao cam chịu nhục nhằn thế kia"

Kim Tam nương nương vừa xem xong liền hoảng hốt nói:

- Bọn họ đã nhìn ra thân phận cuả fu qân rồi sao ?

Lão nhân beó fệ đóng vai tên đầu bếp gật gật đầu nói:

- Việc này đều do ta không tự lượng sức. Không ngờ người này lại là Bách Biến thư sinh nổi danh trong thiên hạ.

Kim Tam nương nương thất kinh hoi?:

- Bọn họ có fải là đối đầu mà fu qân đã nói không ?

Lão nhân lắc đầu đáp:

- Không fải họ. Nhưng việc giả chết cuả ta đã bị chúng hoài nghi, cũng có thể tên Bách Biến thư sinh kia đã fát hiện được điều gì trên người cuả ta.

Kim Tam nương nương lộ vẻ bồn chồn:

- Thế thì bây giờ ta fải làm gì ?

Lão nhân nói:

- Bí mật đã bị bại lộ, nếu có giấu cũng dấu không được. Thôi thì fu nhân hãy đi trả lời với họ thay ta; nhớ nói rằng ta vì chuyện bất đắc dĩ nên không tiện diện kiến ban ngày được. Vậy thì đúng canh một đêm nay, xin mời họ đến sau hậu trang.

Kim Tam nương nương do dự hoi?:

- Nếu như bọn họ có ý xầu, như vậy không fải là rước hổ vào nhà hay sao ?

Lão nhân lắc lắc đầu nói:

- Hoàn Fong Thập Bát Kỳ không fải là bang fái lục lâm bình thường. Ta nghĩ bọn họ sẽ không thừa cơ hội người ta đang gặp nguy hiểm mà ra tay.

Kim Tam nương nương chần chừ một hồi rồi cuối cùng buông một tiếng thở dài nói:

- Cầu mong là như vậy.

Bây giờ đã là canh 1, trong ngôi tiểu lâu nằm giữa hoa viên fiá sau hậu trang đèn duốc vẫn còn sáng trưng.

Những bức rèm bên trong đều được thả xuống, ngoài ra bên trong ngôi tiểu lầu còn bày một bàn tiệc ruoư.

Sau những thân cây và những đám hoa trong vườn là những võ sư thân tín cuả Quỉ Nhãn Kim Xung. Tất cả bọn họ trên tay đều lăm lăm khí giới.

Trên ngôi tiểu lầu có tất cả bảy người ngồi vây qanh bàn tiệc. Ngoài tổng qản Lý Thuận và con a hoàn cuả Kim Tam nương nương đứng hầu hai bên ra thì tuyệt nhiên không có một ai khác.

Sau khi qua ba tuấn rượu, Quỉ Nhãn Kim Xung liền ra hiệu cho Lý Thuận và hai con a hoàn thối lui ra ngoài.

Kim Xung cùng Kim Tam nương nương đột nhiên đứng dậy rời khoi? chỗ ngồi, cả hai cung kính qỳ xuống qay về fiá Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Từ lâu hạ nhân đã nghe danh Hoắc đại hiệp là người nhân nghiã vô song, là người thế thiên hành đạo.

Từ bây giờ tính mạng cuả hai fu thê hạ nhân cùng nghững gốc cây ngọn cỏ cuả Tiểu Nguyệt sơn trang này đều nhờ Hoắc đai. hiệp ra tay cúu giúp chọ..

Nói xong lão dập đầu lạy lia liạ.

Hoắc Vũ Hoàn vôi đỡ lão ta đứng dậy nói:

- Có chuyện gì cứ việc nói ra hà tất phải như vậy ?

Quỉ Nhãn Kim Xung nói:

- Hiện tại nhân fu thê tại hạ đang gặp tai hoạ, nếu như Hoắc đại hiệp không ra tay giúp đỡ thì fu thê tại hạ nhất định chết không có chỗ chôn thân.

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Rốt cuộc là chuyện gì ? Kim huynh đệ còn không nói cho ta biết.

Kim Xung vẫn không chiu. đứng lên nói:

- Nếu như Hoắc đại hiệp không chiu. hứa thì Kim Xung này cũng không dám nói ra.

Hoắc Vũ Hoàn hơi cau mày nói:

- Được rồi, ta hứa với Kim huynh đệ, chỉ cần việc không qá sức cuả ta thì ta nhất định sẽ giúp đỡ ngươi.

Fu thê Kim Xung vừa dập đầu lạy vừa nói:

- Hoắc đại hiệp đã hứa ra tay giúp đỡ, như vậy ngài đã là đai. ân nhân cuả nhà họ Kim này, vậy xin hãy nhận mấy lạy này cuả hai chúng tôi.

Hoắc Vũ Hoàn tuy có thể đỡ lấy Kim Xung, nhưng lại không tiện ngăn cản Kim Tam nương nương, vì vậy fải nhận lấy một lạy cuả họ.

Lạy xong, Kim Xung lại dùng ruoự kính dâng, sau đó mới ngồi lại chỗ cũ. Lão cảm khái cất giọng:

- Là do ông trời còn thương Kim Xung này nên để cho Hạ nhân gặp được Hoắc đai. hiệp và chư vị anh hùng đây. Nếu chư vị đến Lan Châu này sớm chừng một ngày thì hạ nhân không dùng đến hạ sách giả chết này.

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Rút cuộc là chuyện gì mà khiến cho Kim huynh đệ fải làm như thế ?

Kim xung nói:

- Đầu đuôi câu chuyện kể ra rất dài, nhưng nguyên nhân chủ yếu là do hạ nhân trong một lần tham dự mua bán tranh hoa. nên đã dẫn đến tai hoa. ngày naỵ Vì chuyện bất dất dĩ, cho nên hạ nhân mới giả chết để tránh tai hoạ.

Hoắc Vũ Hoàn ngạc nhiên hoi?:

- Mua bán tranh hoa. mà cũng dẫn đến nguy hiểm tánh mạng hay sao ?

Kim Xung gật đầu đáp:

- Sự việc này xay? ra vào tháng trước

Hôm đó có một người từ qan ngoai. đem một số bức hoa. đến Tiểu Nguyệt sơn trang này bán. Đúng lúc ấy cũng có mấy vị bằng hữu có tính thích sưu tầm tranh hoạ, trong đó có một vị là Kim Đao Hứa đại hiệp...

Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh không hẹn mà đồng lớn tiếng hoi?:

- Là ai ?

Kim Xung nói:

- Thiên hạ goi. là Kim Đao Hứa Vũ. Thế nào ? Hai vị cũng quen biêt Hứa đai. hiệp sao ?

La Vĩnh Tường ngồi bên cạnh Kim Xung liền lên tiếng:

- Kim huynh đệ cứ nói tiếp đi, không cần fải hoi? nhiếu.

Kim Xung đưa mắt qan sát Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh một hồi rồi mới nói tiếp:

- Kim Đao Hứa đại hiệp là một người rất am hiểu về tranh hoa. cổ xưa. Nhưng ngày hôm đó người đã làm một cuộc mua bán thật là ngu ngốc.

Có rất nhiều bức hoa. cuả các danh hoa. nổi tiếng mà lão không mua, mà lại ra giá cao để mua một bức hoa. Bách Lý Đồ hoàn toàn thô xấu.

- Khoan đã !

La Vĩnh Tường đột nhiên cắt ngang lời cuả lão:

- Xin hoi? Bách Lý Đồ là cái gì ?

Kim Xung nói:

- Đó là bức hoa. lớn, ở trên có vẽ đúng một trăm con cá chép. Tư thế bơi cuả mỗi con cá chép trên bức hoa. đều khác nhau.

Tuy cách bố cục rất độc đáo, nhưng mà thủ fáp thì rất thô lậu, hơn nữa lại không fải là bút fáp cuả một danh hoạ.. Vậy mà Hứa Vũ lại ra giá đến 7,000 lượng.

La Vĩnh Tường giật mình nói:

- Đến 7,000 lượng ? Quả thật không fai? là con số nhỏ.

Kim Xung nói:

- Ai nói không phải chứ ! Lúc ấy không chỉ người bán bức hoa. kia ngạc nhiên mà ngay cả những vị bằng hữu có mặt lúc đó cũng không thể ngờ đến.

Mọi người đều muốn xem lại bức hoa. một lần nữa để coi nó có chỗ nào kỳ diệu, nhưng mà Hứa Vũ đã không đồng ý, lão vội vàng cất bức hoa. Bách Lý Đồ vào trong người rồi từ biệt moi. người.

La Vĩnh Tường vội hoi?:

- Kim huynh đệ cũng đã thấy qua bức Bách Lý Đồ, vậy theo sự đánh giá cuả huynh đệ thì đó đáng giá bao nhiêu?

Kim Xung nói:

- Theo như hạ nhân thấy thì bức hoa. này chỉ đáng giá ba bốn lượng bạc mà thôi.

La Vĩnh Tường vội thốt:

- Nói vậy Kim Đao Hứa Vũ đã ra giá cao đến gấp mấy ngàn lần sao ?

Kim Xung gật đầu nói:

- Hoàn toàn đúng như vậy.

La Vĩnh Tường không hiểu hoi?:

- Nhưng mà Hứa Vũ cũng là một người am hiểu về tranh hoạ. Lão Ta đã không điên, lại cũng không ngu nhưng tại sao lại ra giá cao đến kinh khủng như vậy ?

Quỉ Nhãn Kim Xung nói:

- Cho nên khi Hứa Vũ đi khoi?, mọi người đều bàn tán xôn xao, nhưng cuối cùng vẫn không đoán ra bức họa kia có gì qí báu. Sau sự việc đó không đầy một tháng, đột nhiên có tin đồn rằng Kim Đao Hứa Vũ đã bị người ám toán. Lúc ấy hạ nhân mới biết bức Bách Lý Đồ chính là nguyên nhân...

La Vĩnh Tường đột nhiên cắt lời lão:

- Kim huynh đệ tại sao biết được Hứa Vũ chết là do ám toán chứ ?

Quỉ Nhãn Kim Xung ấp úng:

- Điều này... đương nhiên là do nghe thiên hạ đồn đãi...

La Vĩnh Tường vừa nghe liền nghiêm sắc mặt nói:

- Theo như tại hạ được biết, thì bên ngoài thiên hạ chỉ đồn đãi rằng Hứa đại hiệp vì ngã bệnh mà qa đời, tuyệt nhiên không có ai biết được lão ta bị ám toán mà chết cả. Như vậy tin tức này Kim huynh nghe được từ đâu ?

Quỉ Nhãn Kim Xung cười cười nói:

- Hạ nhân cũng nhớ không rõ là ai đã nói, dâũ sao có người nói như vậy là được rồi.

La Vĩnh Tường hạ giọng nói:

- Nếu như Kim huynh đệ xem chúng ta là bằng hưũ thì tốt nhất là nên nói thật nếu không xin thứ lỗi cho bọn tại hạ không thể giúp đỡ được...

Quỉ Nhãn Kim Xung vội nói:

- Những lời cuả hạ nhân đều là thật cả, lẽ nào Kim Đao Hứa Vũ không phải bị người ta ám toán sao ?

La Vĩnh Tường nói:

- Hứa đại hiệp bị kẻ khác ám toán, nhưng việc này rất ít có người biết đến, vì vậy tuyệt đối bên ngoài không thể nào có sự đồn đãi này được.

Quỉ Nhãn Kim Xung hoi? vặn lai.:

- Nếu như bên ngoài không có tin đồn đãi thế này, thế thì La huynh tại sao biết được ?

La Vĩnh Tường cười dài:

- Ta à ? Chính miệng người thân cuả Hứa đại hiệp nói cho ta biết.

La Vĩnh Tường đưa tay chỉ Mạnh Tôn Ngọc va Lâm Tuyết Trinh nói tiếp:

- Nói thật cho Kim huynh đệ biết, hai vị này là đệ tử cuả Kim Đao Hứa đại hiệp.

- À !...

Quỉ Nhãn Kim Xung kêu khẽ lên một tiếng, còn sắc diện cuả lão thì hơi thay đổi.

Mạnh Tôn Ngọc cung kính vái chào nói:

- Tại hạ đến đây cũng chính vì muốn điều tra xem ai là hung thủ đã giết tiên sự Kim trang chủ cũng không cần fải dấu giếm làm gì.

Quỉ Nhãn Kim Xung ngồi trầm ngâm suy nghĩ rất lâu, cuối cùng tỏ vẻ hơi ngượng ngập nói:

- Tất cả đều là người trong nhà, vậy thì tại hạ nhân xin nói thật ra vậy... Nhưng mà chư vị nghe xong xin đừng cười hạ nhân mới được !

La Vĩnh Tường liền đỡ lời:

- Bọn tại hạ chỉ muốn biết sự thật để tìm ra chân tướng cuả sự việc, cho nên nhất định sẽ không đùa cợt với Kim huynh đệ đâu mà sợ.

Quỉ Nhãn Kim Xung thẹn thùng nói:

- Nói ra qả thật càng cảm thấy xấu hổ ? Hạ nhân kiếm sống bằng nghề mua bán đồ cổ, cho nên cũng có sở thích sưu tầm đồ cổ và những bức hoa. cổ xưa. Từ lúc sau khi Hứa đai. hiệp ra giá cao mua bức hoa. Bách Lý Đồ kia, hạ nhân nghĩ mãi nhưng vẫn không nghĩ ra bức hoa. đồ kia có gì đặc biệt.

Vì lòng hiếu kỳ cho nên hạ nhân cũng muốn biết duyên cớ gì mà Hứa Vũ lại mua bức Bách Lý Đồ ấy. Thế rồi hạ nhân ngấm ngầm fái người đến Hà Giang nghe ngóng tin tức, vì vậy mới biết Hứa đại hiệp bị kẻ gian ám hại.

La Vĩnh Tường nói:

- Tại sao Kim hunh đệ lại biết Hứa đại hiệp bị ke gian ám hại là do bức Bách Lý Đồ mà ra ?

Quỉ Nhãn Kim Xung thở dài nói:

- Bởi vì ngay sau hôm Hứa đại hiệp mua bức Bách Lt1 Đồ; thì người thương nhân bán bức hoa. kia cũng bị giết chết trong một khách điếm ở Lan Châu. Sau cái chết cuả Hứa đại hiệp lại liên tiếp phát sinh ra mấy vụ đều có liên quan đến bức hoa. Bách Lý Đồ...

La Vĩnh Tường lkhông khỏi ngạc nhiên hoi?:

- Còn có người nào bị giết nữa sao ?

Quỉ Nhãn Kim Xung nói:

- Mấy vị bằng hữu chính mắt nhìn thậy Hứa đai. hiệp mua bức Bách Lý Đồ có mặt hôm đó lần lượt tất cả đều bị giết chết.

La Vĩnh Tường ngạc nhiên hoi?:

- Bọn họ là những ai ?

Quỉ Nhạn Kim Xung đáp:

- Hôm đó có tất cả năm người.

Trừ hạ nhân và Hứa đại hiệp ra thì còn có một vị Hạ viên ngoại, một vị Mã bảo chủ và một vị chủ nhân nông trai. họ Đơn.

La Vĩnh Tường lại hoi?:

- Những người này đều là bằng hữu cuả Kim huynh đệ ?

Quỉ Nhãn Kim Xung đáp:

- không chỉ là bằng hữu cuả hạ nhân, mà họ còn rất thân với Hứa đại hiệp. Những vị bằng hữu này đều thích sưu tầm đồ cổ và những bức hoa. xưa. Bọn họ cũng là những vị khách thường đến tham gia đại hội Vạn Bảo.

La Vĩnh tường nói:

- Trong bọn họ phải chăng cũng có người muốn được bức hoa. Bạch Lý Đồ kia ?

Quỉ Nhãn Kim Xung lắc đầu lia lia. nói:

- Không có, tất cả bọn họ đều giống như hạ nhân, tất cả đều không thấy bức hoa. đó có giá trị gì.

La Vĩnh Tường chau mày ngồi im, dường như sự việc những người bị giết vô cớ này rất là khó hiểu.

Qùi Nhãn Kim Xung lại nói:

- Chỉ trong vòng một tháng mà đã liên tục fát sanh ra đến mấy án mạng, hơn nữa tất cả đều là những người có mặt trong ngày hôm đó. Tính ra bây giờ chỉ còn mình hạ nhân.

Hạ nhân càng nghĩ càng sợ, vì vậy fải giả chết để lánh hoạ. Nãy giờ hạ nhân đã đem toàn bộ sự thật kể cho chư vị nghe, vậy xin các vị ra tay cứu giúp cho.

Hoắc Vũ Hoàn nghe xong, đôi chân mày liền cau lại, gật gật đầu nói:

- Kim huynh đệ vì bao? vệ tính mạng, còn bọn ta vì muốn điều tra ra hung thủ, cho nên có thể nói mục đích cuả cả hai đều giống nhau, vì thế đượng nhiên chúng ta phải cùng nhau hợp tác, để sớm tìm ra hung thủ.

Quỉ Nhãn Kim Xung vội nói:

- Chỉ còn có thể điều tra ra hung thủ để giai? trừ mối hiểm hoa. này, thì cho dú các vị muốn hạ nhân làm điều gì hạ nhân cũng nhất định xin làm theo.

La Vĩnh Tường bỗng nhiên " à" lên một tiếng, rồi nói:

- Tại hạ muốn thỉnh giáo Kim huynh đệ vài vấn đề, vây. xin Kim huynh đệ thành thật trả lời cho.

Quỉ Nhãn Kim Xung vội nói:

- Được ! Điều gì hạ nhân biết tuyệt đối không giấu giếm.

La Vĩnh Tường nói:

- Vừa rồi Kim huynh đệ nói người thương nhân bán những bức hoa. kia là người từ qan ngoại đến. Vậy xin hoi? Kim huynh đệ có biết lai lịch cuả người đó không ?

Qùi Nhãn Kim Xung nói:

- Người đó họ Lục, tên là Fùng Xuân, trước đây vốn là bộ hạ cuả quan fủ Thuận Thiên. Sau này đổi sang nghề thương mại, chuyên buôn bán tranh hoạ.

Hạ nhân và hắn vốn chẳng có tình thâm giao gì, chẳng qa gặp nhau mấy lần trong đại hội Vạn Bảo cho nên hai bên có qen biết nhau mà thôi.

La Vĩnh Tường nói:

- Người này bị giết trong khách điếm, vậy chứ 7,000 lượng trên người hắn có bị mất không ?

Quỉ Nhãn Kim Xung đáp:

- Một xu cũng không thiếu.

La Vĩnh Tường nói:

- Như vậy có lẽ đó là ngân fiếu ?

Quỉ Nhãn Kim Xung nói:

- không sai, đó là tấm ngân fiếu cuả Vạn Nguyên Tiền Trang ở cửa Đông thành Lan Châu. Bởi vì lúc ấy Hứa đai. hiệp không có hiện kim, nên người dùng thanh Thất Tinh Kim đao mang bên mình cầm cho Hạ viên ngoai. lấy tấm ngân fiếu 7,000 lượng.

La Vĩnh Tường biến sắc nói:

- Có fải đó là thanh Thất Tinh bảo đao lừng danh thiên hạ không ?

Quỉ Nhãn Kim Xung gật đầu đáp:

- Chính là nó:

La Vĩnh Tường liền lướt mắt nhanh về fiá Mạnh Tôn Ngọc, rồi nói tiếp:

- Vậy vị Hạ viên ngoại kia là ai ?

Quỉ Nhãn Kim Xung đáp:

- Lão chính là chủ nhân cuả Vạn Nguyên Tiền trang. Hôm đó lão ta cũng có mặt ở đấy. Cách đây nửa tháng lão cũng đã bị giết chết.

La Vĩnh Tường hoi?:

- Lão ta có biết võ công không ?

Quỉ Nhãn Kim Xung đáp:

- Không biết.

La Vĩnh Tường trầm ngâm một hồi rồi lại hoi?:

- Về viêc bức hoa. Bách Lý Đồ các vị có từng kể cho người khác nghe không ?

Quỉ Nhãn Kim Xung đáp:

- không có.

La Vĩnh Tường lại hoi?:

- Đây là việc khác thường, mà các vị không nói cho ai nghe sao ?

Quỉ Nhãn Kim Xung nói:

- Ngày hôm sau Hứa đại hiệp mua bức Bách Lý Đồ thì Lục Fùng Xuân liền bị giết chết, nhưng tấm ngân fiếu trên người hắn vẫn còn nguyên.

Chúng tôi nghe được tin này liền đoán có thể vì bức hoa. đồ kia mà hắn bị giết chết. Cho nên moi. người đều thoa? thuận là sẽ không truyền tin này ra ngoài.

Sau đó lại nghe tin Hứa đại hiệp lại bị ám toán, vì vậy moi. người càng không dám lên tiếng.

Rồi sau đó nữa lại có vài người lần lượt bị trúng độc thủ, vì thế không có cơ hội nói cho người khác nghẹ..

Ngừng lại một hồi lão lại nói tiếp:

- Việc này hạ nhân vẫn giữ kín từ lúc ấy tới giờ, trước đêm nay ngay cả tiện nội hạ nhân cũng không biết.

La Vĩnh Tường gật gật đầu nói:

- Như vậy cũng tốt. Bây giờ xin Kim huynh đệ ghi lại kỹ càng nơi ở, gia thế và cả những nhân vật thường lui tới cuả ba vị bằng hữu có mặt tại hiện trường hôm đó để bọn tại hạ tham khảo.

Quỉ Nhãn Kim Xung nói:

- Việc này dễ thôi. Hạ nhân sẽ goi. Lý Thuận đi làm việc này...

La Vĩnh Tường nói:

- Không được ! Phải đích thân Kim huynh đệ viết ra, bởi vì chỉ có một mình Kim huynh đệ biết kỹ càng về bọn họ, mà điều này thì rất quan trọng cho việc điều tra ra hung thủ.

Quỉ Nhãn Kim Xung nói:

- Bọn họ và hung thủ có quan hệ gì chứ ?

La Vĩnh Tường từ tồn nói:

- Trong bọn họ có thể có một người là hung thủ. Cho dù không fải chính thức là hung thủ, thì cũng nhất định thông đồng cùng hung thủ.

Quỉ Nhãn Kim Xung ngạc nhiên hoi?:

- Nhưng bọn họ đã chết hết rồi cơ mà ?

La Vĩnh Tường hơi mỉm cười nói:

- Kim huynh đệ không fải cũng đã chết rồi sao ? Nhưng tại sao giờ lại ngồi ở đây ?

Quỉ Nhãn Kim Xung trong bụng bán tín bán nghi, nhưng lão không nói gì thêm mà chỉ gật đầu nói:

- Thôi được hạ nhân sẽ viết ra ngay bây giờ.

Kim Tam nương nương vội đi lấy giấy mực và đích thân bà ta mài mực.

Trong lúc Quỉ Nhãn Kim Xung đang viết, La Vĩnh Tường qay sang nói với Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh:

- Về vụ án cuả lệnh sư có thể nói đến bây giờ đã có chút manh mối. Nhưng mà tại hạ cũng còn mấy vấn đề muốn thỉnh giáo hai vị.

Mạnh Tôn Ngọc nói:

- La huynh cứ việc hoi?, chỉ cần báo được thù cho tiên sư thì cho dù hai huynh muội cuả tại hạ có fải nhay? vào dầu sôi lưa? bỏng cũng không xin từ chối.

La Vĩnh Tường nghiêm giọng hoi?:

- Về việc Hứa đai. hiệp đã cầm đao để mua bức hoa. Bách Lý Đồ tại Tiểu Nguyệt sơn trang này, hai vị có được biết không ?

Mabnh Tôn Ngọc không hề do dự đáp:

- Không biết. Sư phụ không bao giờ nói việc này cho hai huynh muội tại hạ biết.

Lâm Tuyết Trinh tiếp lời:

- Nhưng sau khi sư fụ bị hại, hai huynh muội tại hạ có kiểm tra di vật để lại cuả người thì thiếu mất Thất Tinh vao? đao treo ở trong thư fòng.

La Vĩnh Tường hình như có chút ngạc nhiên hoi?:

- Mỗi lần lệnh sư đi ra ngoài đều mang theo thanh Thất Tinh bảo đao cả sao ?

Lâm Tuyết Trinh đáp:

- Đúng thế. Thanh bảo đao đó là vật sư fụ yêu thích nhất, và thường mang bên mình không rời nửa bước.

La Vĩnh Tường lại hoi?:

- Lần đó Hứa đại hiệp tứ Lan Châu trở về có mang thanh bao? đao hay 0, chẳng lẽ hai vị đều không có để ý hay sao ?

Lâm Tuyết Trinh đáp:

- Bởi vì những chuyến ra đi như vậy cuả sư fụ đã trở thành rất bình thường nên chúng tại hạ không có để ý đến.

Nhưng theo chúng ta được biết thì ở huyện Đồng Quan sư fụ có qen một vị bằng hữu làm nghề mua bán gỗ. Nếu như sư fụ muốn mượn mấy ngàn lượng để chuộc bảo đao về thì đó không fải là chuyện khó.

La Vĩnh Tường gật gật đầu nói:

- Nói vậy các vị cũng chưa từng thấy qa bức Bách Lý Đồ kia ?

Lâm Tuyết Trinh nói:

- Chưa từng thấy qua.

La Vĩnh Tuiờng nói:

- Lệnh sư đã không tiếc đem thanh bảo d0ao yêu qí nhất cuả mình đi cầm để mua bức Bách Lý Đồ, điều này đương nhiên là fải có một lý do rất qan trọng.

Khi đã có bức hoa. trong tay, tâm trạng cuả Hứa đai. hiệp không thể nào bình thường được ! Vậy hai vị thử nghĩ kỹ lại xem, sau khi từ Lan Châu trở về Hứa đại hiệp có cử chỉ gì khác thường không ?

Lâm Tuyết Trinh suy nghĩ một hồi rồi nói:

- Những cử chỉ khác thường thì không có, nhưng mà ta chỉ nhớ khi sư fụ trở về đến nhà, thần sắc có vẻ u tư hơn so với thường ngày.

Hai, ba hôm liền người tự nhốt mình trong thư fòng, và không cho bất kỳ ai đến qấy rầy. Người còn nói rằng muốn được yên tịnh để tham cứu một loại võ công huyền ảo..

Đôi mắt cùa La Vĩnh Tường vụt sáng lên:

- một loại võ công à ?

Lâm Tuyết Trinh nói:

- Đúng vậy, nhưng sư fụ không nói đó là loại võ công gì.

La Vĩnh Tường phấn khởi nói:

- Quả nhiên không ngoài dự liệu cuả tại hạ.

Tiếp đó La Vĩnh Tuiờng thở dài một tiếng nói:

- Sự việc càng lúc đã rõ ràng hơn, bức Bách Lý Đồ và loại võ công kia có qan hệ với nhau.

Việc lệnh sư bị ám hại rõ ràng qả nhiên là do bức Bách Lý Đồ kia mà ra cả. Bây giờ chỉ không biết bức hoa. kia có bị hung thủ cướp đoạt đi chưa ?

Mạnh Tôn Ngoc nói:

- Nếu sự việc đúng như ụ đoán cuả La huynh, thì tiểu đệ cho rằng bức hoa. kia có thể chưa bị hung thủ cướp đi.

La Vĩnh Tường hoi?:

- Tại sao ?

Mạnh Tôn Ngọc đáp:

- Bởi vì bức Bách Lý Đồ kia qý báu như vậy, tất nhiên gia sư fải cất giấu cẩn thận. Nhưng mà hôm xẩy ra biến cố tất cả đồ vật trong fòng o hề bị xáo trộn. Điều này chứng minh rằng, khi hung thủ ra tay ám toán sư fụ hắn cũng o nắm rõ bức hoa. kia cất giấu ở đâu, và sau khi xảy ra chuyện hắn cũng không có thời gian để tìm những chỗ cất giấu những tranh hoạ.

La vĩnh Tường gật gật đầu nói:

- Nói rất có lý. Bất luận như thế nào đi chăng nữa, chúng ta cũng fải vào trong fòng cuả lệnh sư tìm kiếm kỹ lại một lần.

Mạnh Tôn Ngọc nôn nóng nói:

- Việc này không thể chần chừ lâu được, vậy bao giờ chúng ta lên đường ?

La Vĩnh Tường nói:

- Lệnh sư qa đời đã có hơn một tháng. Việc tìm kiếm bức hoa. không thể trong một lúc mà có thể tìm ra. Hiện tại ở đây có nhiều việc qan trọng cần fải làm, vậy Mạnh huynh ráng đợi thêm ba ngày nữa hãy tính.

Nói xong La Vĩnh Tường qay sang hoi? Quỉ Nhãn Kim Xung:

- Kim huynh đã viết xong chưa ?

Quỉ Nhãn Kim Xung hai tay cầm tờ giấy giao cho La Vĩnh Tường nói:

- Những gì hạ nhân biết được đều ghi lại hết ở đây, vậy xin La huynh xem thử có gì cần bổ xung hay không ?

La Vĩnh Tường cầm lấy tờ giấy nhưng không xem trước mà hai tay dâng lên cho Hoắc Vũ Hoàn.

Hoắc Vũ Hoàn xem xong liền hơi cao mày nói:

- Những tư liệu này có thể nói là rất tường tận, nhưng có một điểm khiến cho người ta không hiểu.

Quỉ Nhãn Kim Xung vội nói:

- Xin Hoắc đai. hiệp minh thị.

Hoắc Vũ Hoàn từ từ nói:

- Theo như kim trang chủ viết ở đây, thì trong ba người có mặt hôm đó có Lăng Vân bảo chủ Mã Trường Không và Đơn Gia Mục Trường Trường chủ Đơn Luân đều là nhân vật võ lâm. Chỉ có Vạn Nguyên Tiền Trang hạ viên ngoại là người buôn bán, đúng không ?

Quỉ Nhãn Kim Xung gật đầu nói:

- Đúng vậy.

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Theo lý mà nói thì nếu như lúc đó Hứa đại hiệp muốn cầm thanh bao? đao để lấy ngân fiếu, đương nhiên fải thương lượng với người đồng đạo mới đúng, nhưng tại sao ở đây Hứa đại hiệp lại cầm thanh đao cho một vị thương nhân chứ ?

Chẳng lẽ vị Hạ viên ngoai. kia biết giá trị cuả thanh đao, còn vị họ Mã và họ Đơn kia đều không biết hay sao ?

Những lời nói cuả Hoắc Vũ Hoàn vưa thốt ra rất có lý, làm cho Quỉ Nhãn Kim Xung trố mắt nhìn mà chẳng nói lên lời nào.

Quỉ Nhãn Kim Xung ngơ ngác một hồi rồi mới cười khổ sở nói:

- Có lẽ Hứa đại hiệp không muốn thanh bao? đao đã lừng danh cuả mình rơi vào tay võ lâm đồng đạo, cho nên mới chọn một thương nhân...

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Thế thì Hứa đại hiệp fải thương lượng với chủ nhân ở đây là Kim huynh mới fải chứ. Chẳng lẽ mối thâm giao cuả hai vị không bằng vị Hạ viên ngoại kia sao ?

Quỉ Nhãn Kim Xung lắp bắp nói:

- Điều này... Điều này...

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Là do Kim huynh đệ không muốn cho Hứa đại hiệp mượn fải không ?

Quỉ Nhãn Kim Xung vội vàng nói:

- không fải hạ nhân không muốn cho Hứa đại hiệp mượn, nhưng mà mọi người đều cho rắng Hứa Vũ ra giá qá cao, cho nên đều khuyên ông ta suy nghĩ lại...

Nhưng mà Hứa đại hiệp không hề lay chuyển, qyết tâm mua cho bằng được bức Bách Lý Đồ...

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Nhưng lúc ấy không có người ra giá thì tại sao Hứa đại hiệp vừa mở miệng đã đoì đến 7000 lượng ?

qỉ Nhãn Kim Xung "ồ" một tìếng khẽ rồi nói:

- Không sai, Hoắc đại hiệp nhắc đến chuyện này làm hạ nhân mới nhớ ra rằng, lúc ấy đích thật cũng có người rq giá.

Hoắc Vũ Hoàn hạ giọng hỏi:

- Là ai ?

Quỉ Nhãn Kim Xung đáp:

- Chính là Đôn Luân. Lão ta đã đưa ra giá 7000 lượng.

Nhưng mà theo hạ nhân nghĩ thì Đơn Luân thật sự không muốn mua bức hoa. kia, lão chỉ cố ý nói chơi với Hứa đại hiệp mà thôi. Nhưng thật không ngờ Hứa đại hiệp lại tưởng thật, nên đã mua liền bức Bách Lý Đồ.

Hoắc Vũ Hoàn hai mắt sáng lên, miệng hơi mỉm cười, rồi lấy giấy bút trao cho La Vĩnh Tuiờng căn dặn nói:

- Dây là yếu tố rấy qan trọng, nhất thiết không được bỏ qua.

La Vĩnh Tường vừa dạ vừa cầm bút viết lên mảnh giấyvài hàng chữ, sau đó giao mảnh giấy cho Thiết Lan Cô nói:

- Làm fiền cửu muội một chuyến. Bây giờ muội mau mang mảnh giấy này trở về, trễ nhất là sáng mai fải có hồi âm.

Thiết Liên Cô không nói lời nào, chỉ gật gật đầu đứng dậy, bước xuống lầu đi mất.

La Vĩnh Tường lại qay sang nói với Quỉ Nhãn Kim Xung:

- Bắt đầu từ ngày mai, tất cả các võ sư trong và ngoài linh đường đều sẽ làm nhiệm vụ khác. Khi mà fu nhân ra linh đường đáp lễ, cũng không cần mang theo a hoàn nữa, việc ấy do Lâm cô nương đây đảm nhậm là được rồi.

Còn việc tiếp đãi khách và những chuyện khác sẽ do tại hạ và Mạnh huynh đệ đây phụ trách, Hoắc huynh sẽ ở lại trong mật thất bầu bạn với Kim huynh đệ.

Lý tổng quản sẽ chiu. trách nhiệm liên lạc giữa bên trong và bên ngoài.

Tất cả các võ sư trong sơn trang đều fải đến bên bờ sông để giám sát tình hình. Một khi có biến cố gì xay? ra thì fải dốc hết sức lực ra giữ lấy đầu cầu bất kỳ ai cũng đều không cho qa cầu

Quỉ Nhãn Kim Xung hoi?:

- La huynh xắp đặt như vậy, chẳng lẽ trong sơn trang sắp xay? ra biến cố gì chăng ?

la Vĩnh Tường gật đầu đáp:

- Nếu như tại hạ đoán không sai thì không quá ba ngày, hung thủ nhất định sẽ đến Tiểu Nguyệt sơn trang này.

Quỉ Nhãn Kim Xung vô cùng ngạc nhiên:

- Thật vậy sao ?

La Vĩnh Tường nói:

- Chúng ta không tin hắn đã chết, thế thì hắn cũng ch8ảng tin Kim huynh đệ thật sự đã qa đời. Vì vậy hắn sẽ cho người đến đây thám thính thật hư như thế nào.

Quỉ Nhãn Kim Xung hoảng hốt hoi?:

- La huynh hoài nghi ai là hung thủ ?

La Vĩnh Tường đáp:

- Trước mắt tại hạ chưa khẳng định được là ai, nhưng mà căn cứ vào diễn biến cuả sự việc thì không ngoài ba ngưới ghi tên trên mảnh giấy này. Điều đó còn fải xem vận may cuả chúng ta như thế nào nữa.

Nói đến đâyđột nhiên La Vĩnh Tường nhăn răng ra cười lẩm bẩm nói:

- Hung thủ không chỉ có võ công cao cường mà hắn còn rất mưu trí.

Rất có thể lần này hắn không lộ diện, mà fái người khác đến, nhưng mà chỉ cần nắm được cái đuôi cuả hắn thì sợ gì mà hắn không ra mặt chứ ?

Quỉ Nhãn Kim Xung miệng thì vâng vâng, dạ dạ, nhưng mà trong bụng lại vô cùng lo lắng. Mặt lão tuy tươi cười nhưng mà bên trong lại đang khóc thầm.

CHƯƠNG 5 - LINH ĐƯỜNG ĐỊCH ẢNH

Ngày hôm sau, cũng chính là ngày thứ ba trong Tiểu Nguyệt sơn trang có tang sự.

Lúc này, tất cả bên trong cũng như bên ngoài đều đã được an bày, bố trí đúng như lời căn dặn cuả La Vĩnh Tường.

Lâm Tuyết Trinh đảm nhận việc đáp lễ ở linh đường cùng với Kim Tam nương nương.

La Vĩnh Tường và Mạnh Tôn Ngọc thì đóng vai quản gia, fụ trách việc tiếp đãi khách đến viếng lễ.

Ngoài ra, toàn bộ bọn võ sư bảo vệ linh đường đều được fái đến giữ chân cầu bên ngoài bờ sông.

Ngay từ sáng sớm, khách đến viếng lễ đã keó đến nườm nượp, tốp này chưa kịp đi thì tốp khác lại kéo đến, người mỗi lúc càng đông hơn.

La Vĩnh Tường ngầm để ý đến những vị khách đến viếng lễ, phát hiện trong số họ không có nhân vật nào đặc biệt cả.

Những người này đã liên tiếp đến đây từ ba ngày liền, vì vậy đôi bên đã quen mặt.

Bọn họ xem Tiểu Nguyệt sơn trang này chính là tủ lầu mà ăn uống không fải mất tiền.

Gần đến trưa, trong lúc La Vĩnh Tường đang buồn chán thì bỗng nhiên hai mắt chợt sáng lên. Trước linh đường đang xuất hiện mấy gương mặt quen thuộc.

Người đi đầu có dáng vẻ thư sinh chính là Thần Toán Tử Liễu Nguyên. Fiá sau là hai người lưng có mang trường kiếm, đó chính là hai huynh đệ họ Long của tiêu cục Song Long.

Ba người vừa tiến vào linh đường, liền đưa mắt nhìn bao quát khắp nơi. Trên mặt cuả họ lộ vẻ ngạc nhiên và hoài nghi.

La Vĩnh Tường trong bụng hơi giật mình, định lánh mặt đi nhưng không kịp, cho nên đành fải bước đến thi lễ nói:

- Hai vị cục chủ đến thành Lan Châu này từ lúc nào vậy Thật là vinh hạnh gặp được các vị Ở đây.

Long Bá Đào hơi có vẻ kinh ngạc nhưng cũng cung tay đáp lễ nói:

- Xin hoi? các hạ là ai ? Tại sao lại biết hai huynh đệ tại hạ ?

La Vĩnh Tường tươi cười nói:

- Cục chủ thật sự không nhận ra tại hạ hay sao ? Tại hạ vốn có một người bà con mở tiểu lầu ở góc đường fiá bắc fủ Thái Nguyên, từ tiểu lầu này đến tiêu cục Song Long chẳng bao xạ Năm kia tại hạ có đến fủ Thái Nguyên chơi, chình tại hạ đã thay cho quý tiêu cục kính tửu cho Đạt đai. nhân, vì vậy đã gặp qua hai vị rồi.

Long Bá Đào tuy nhớ không ra fải chăng có một tiểu lầu như vậy, vì những tiểu lầu ở fủ Thái Nguyên rất nhiều, nhưng lão cũng không dám nói La Vĩnh Tường bịa chuyện. Lão "ồ" khẽ một tiếng rồi nói:

- Xin hoi? quý danh cuả huynh đệ là gì ? Hiện tại làm chức vụ gì trong Tiểu Nguyệt sơn trang này ?

La Vĩnh Tường cung kính đáp:

Tại hạ họ cổ, hiện tại làm chức tồng quản trong sơn trang này đã gần ba năm rồi.

Long Bá Đào vui vẻ nói:

- Hoá ra là Cổ tổng quản, thật hân hạnh ! Thật hân hạnh.

La Vĩnh Tường nói:

- Hai vị cục chủ và trang chủ cuả tệ trang là chỗ quen biết cũ ?

Long Bá Đào nói:

- Hai huynh đệ chúng ta và trang chủ cuả quý trang đã từng có gặp mặt quạ Lần này chúng ta đặt biệt đến đây là muốn hoi? thăm người một số chuyện.

Không ngờ rằng khi đến nợi thì cố nhân đã ra người thiên cổ rồi.

La Vĩnh Tường liền nói:

- Tại hạ sẽ thắp hương thay cho các vị, đợi đến khi dâng hương xong chúng ta sẽ nói lâu hơn.

Thế rồi La Vĩnh Tường cao giọng nói:

- Thái Nguyên phủ Song Long tiêu cục nhị vị cục chủ thượng hương, hãy trổi nhạc lên !

Trong tiếng nhạc bi ai, hai huynh đệ Long Bá Đào và Thần Toán Tử Liễu Nguyên đứng trước linh vị mà tế lễ. La Vĩnh Tường quay về fiá Mạnh Tôn Ngọc nháy mắt ra hiệu.

Mạnh Tôn Ngọc hiẻu ý, hồi âm, thầm rút lui ra khoi? linh đường.

Sau khi tế lễ xong, La Vĩnh Tường liền mời bọn họ đến khách phòng dùng trà và món ăn nhẹ.

Long Bá Đào quay sang nói với Thần Toán Tử Liễu Nguyên rằng:

- Tuy chúng ta đến không đúng lúc, nhưng mà còn may mắn gặp Cổ tổng quản đây, cho nên việc thăm hoi? cuả chúng ta cũng không khó khăn lắm.

Liễu Nguyên gật gật đầu, lão đưa mắt quan sát La Vĩnh Tương từ đầu đến chân rồi hoi?:

Vị Cổ huynh này hình như trông rất quen mặt, hình như tại hạ đã gặp qua ở đâu rồi thì fải.

La Vĩnh Tường nói:

- Tại hạ cũng cảm thấy như vậy.

Long Bá Đào liền nói:

- Vị này chính là nhân vật lừng danh thiên hạ Thần Toán Tử Liễu Nguyên Liễu đại hiệp.

La Vĩnh Tường "ồ" một tiếng:

- Hoá ra là Liễu đại hiệp. Tại hạ là người không có luyện công fu, và cũng chưa bao giờ hành hiệp giang hồ, cho nên ít biết đến các nhân vật võ lâm. Vậy xin Liễu đại hiệp rộng lượng hải hà mà thứ lỗi cho tôi. thất lễ.

Liễu Nguyên mỉm cười nói:

- Nói rất hay ! Dưa. vào tài nói chuyện cuả Cổ huynh nếu như nói không fải là người giang hồ thì quả thật khiến cho người ta khó mà tin được.

La Vĩnh Tường nói;

- những lời tại hạ nói đều thật cả. Nếu trong tương lai có cơ hội, còn fải nhờ Liễu đại hiệp giúp đỡ cho.

Liễu Nguyên nhún vai nói:

- Không dám ! Không dám ! Chúng tại hạ đến đây có mấy việc muốn xin thỉnh giáo, vậy mong rằng Cổ huynh có thể nói thật cho chúng tại hạ biết.

La Vĩnh Tường mỉm cười nói:

- Chỉ giáo thì tại hạ không dám, nhưng nếu các vị có chỗ nào không rõ, thế thì tại hạ xin hết lòng.

- Được vậy thì rất tốt !

Liễu Nguyên gật gật đầu, rồi đột nhiên lão nghiêm sắc mặt hoi?:

- Xin thứ tội cho tại hạ mạo muội, vậy chứ Cổ huynh có từng nghe qua tên goi. Hoàng Fong thập bát kỳ chưa ?

La Vĩnh Tường bụng hoi chột dạ, liền lắc đầu liên tục nói;

- Chưa từng nghe qua, chưa từng nghe quạ..

Liễu Nguyên mỉm cười nói:

- Cổ huynh thử nghĩ kỹ lại xem, có bao giờ nghe qua tên Hoàng fong Thập bát kỳ một lần nào không ?

La Vĩnh Tường nhiú mày suy nghĩ một hồi lâu, cuối cùng cũng vẫn lắc đầu đáp:

- Tại hạ đọc sách không nhiều, nhưng dường như chỉ nghe qua nhưng tên như Thập Bát Tướng Tống, Thập Bát Mục, chứ chưa bao giờ nghe qua tên Thập Bát Kỳ cả.

Liễu Nguyên có vẻ đáng tiếc nói:

- Tại hạ nói cho Cổ huynh biết, Hoàng Fong Thập Bát Kỳ chính là một nhóm cường đao. không có việc ác gì mà chúng không dám làm.

La Vĩnh Tường cố ý làm ra vẻ hoảng hốt thất thanh nói:

- Cái gì ? Là cường đạo sao ? Liễu đại hiệp làm thế nào mà quen biết được bọn chúng.

Liểu Nguyện có vẻ không bằng lòng nói:

- Ai nói tại hạ quen biết bọn cường đạo này chứ ? Bọn tại hạ đến đây là để truy tung Hoàng Fong Thập Bát Kỳ.

La Vĩnh Tường nói:

- À ! Tại hạ hiểu ra rồi, thì ra Liễu đại hiệp là người cuả nha môn, fụng mệnh đi bắt bọn cuồng đạo kia phải không ?

Long Bá Đào thấy La Vĩnh Tường nói không đúng, lão liền tiếp lời:

- Không fải, Cổ tổng quản đã hiểu sai rồi, Bọn ta muốn tìm Hoàn Fong Thập Bát Kỳ chứ không fải vì công sự..

La Vĩnh Tường nói :

- Thế thì là vì cái gì ?

Long Bá Đào nói:

- Không dầu gì Cố tổng quản, bọn Hoàng Fong Thập Bát Kỳ kia gần đậy có cướp một xe tiêu rất quan trọng cuả tiêu cục Song Long cuả bọn tại hạ.

La Vĩnh Tường ngạc nhiên hoi?:

- Cục chủ không fải nói chôi chứ ? Tiêu cục Song Long lừng danh thiên hạ, cho dù bọn Hoàng Fong Thập Bát Kỳ kia dù có ăn mật gấu đi nữa cũng chẳng dám động đến hàng hoá cuả tiêu cục Song Long.

Long Bá Đào thở dài một tiêng rồi nói:

- Nói ra thật là hổ thẹn, may ra Cổ huynh không fải là người ngoài, vì vậy bọn ta sẽ kể thật cho Cổ huynh nghe]

Thế rồi, Long Bá Đào đem toàn bộ sự việc bị trúng kế cuả Hoàn Fong Thập Bát Kỳ trên sông Hoàng Hà kể lại tỉ mỉ cho La Vĩnh Tường nghe.

Sau khi nghe xong, La Vĩnh Tường ngạc nhiên hoi?:

- Bọn chúng đã cướp được số tiêu tất nhiên là fải cao bay chạy xạ Vậy tại sao các vị không mau đuổi theo bọn chúng mà lại chạy đến Lan Châu này làm gì ?

Long Bá Đào nói:

- Thật không giầu gì Cổ huynh, chúng tại hạ đến Lan Châu này cũng chính là vì truy tìm số tiêu bị mất.

La Vĩnh Tường nói:

- Chẳng lẽ Hoàng Fong Thập Bát Kỳ cũng đã đến Lan Châu rồi sao ?

Long Bá Đào gật đầu nói:

- Chúng tại hạ đã dự đoán Hoàn Fong Thập Bát Kỳ không chỉ đến Lan Châu này, hơn nữa bọn chúng nhất định sẽ tìm đến Tiểu Nguyệt sơn trang này trong nay mai.

La Vĩnh Tường hoảng hốt:

- Ồ ! Tại sao ?

Long Bá Đào nói:

- Bởi vì số tiêu bị đánh cướp lần này toàn là đồ cổ và tranh hoa. cổ xưa. Những thứ này tuy đáng giá liên thành nhưng không dễ gì bán đi được.

Trừ fi Hoàn Fong Thập Bát Kỳ không muốn bán số đồ cổ kia lấy hiện kim, bằng không bọn chúng nhất định sẽ lợi dụng đại hội Vạn Bảo. Vì thế bọn chúng nhất định sẽ mò đến Tiểu Nguyệt sơn trang này.

La Vĩnh Tường nói:

- Nhưng mà bây giờ trang chủ cuả tệ trang qua đời rồi, bọn chúng sẽ còn tìm đến đây không ?

Long Bá Đào khẳng định nói:

- Nhất định bọn chúng sẽ đến, Kim trang chủ tuy đã qua đời nhưng vẫn còn Kim Tam nương nương có thể thay thế được. Lời nói cuả bà ta tại đại hội Vạn Bảo vẫn là nhất ngôn cửu đỉnh, cho nên...

Nói đến đây, Long Bá Đào đột nhiên lấy ra một thoi? vàng nặng khoảng năm mươi lượng, mỉm cười nhét vào tay La Vĩnh Tường.

La Vĩnh Tường vội hoi?:

- Cục chủ, đây là ý gì ?

Long Bá Đào cười nói:

- Chúng tại hạ có một việc nhỏ muốn nhờ Cổ huynh giúp đỡ. Vậy xin Cổ huynh nhận cho thì tại hạ mới dễ mở miệng.

La Vĩnh Tường nói:

- Cục chủ có chuyện gì cứ việc sai bảo là được rồi, còn số vàng này thật sự tai. hạ không dám nhận.

Miệng tuy nói chối từ nhưng tay lại nắm chặt thoi? vàng, dường như không có ý trả lại.

Long Bá Đào nghiêm sắc mặt nói:

- Chúng ta đều là chỗ quen biết cũ cả, nếu như Cổ huynh còn khách khí, tức là khinh dễ Long mỗ này.

La Vĩnh Tường làm bộ không còn cách nào khác đành phảI nhận lấy, rồI nói:

- Cục chủ đã nói như vậy tạI hạ đành fảI tuân mệnh mà nhận vậy. Nhưng không biết có chuyện gì tạI hạ có thể giúp được cho cục chủ ?

Long Bá Đào thấp giọng nói:

- Hiện chúng ta ở tạI khách điếm Tam Phúc ở trong thành. Nếu như Cổ huynh fát hiện có nhân vật nào khả nghi đến sơn trang này bán đồ cổ và tranh hoa. cổ xưa, thì xin Cổ huynh thông báo dùm cho một tiếng.

La Vinh4 Tường nói:

- Thì ra chỉ việc nhỏ này thôi sao ? Cục chủ cứ việc yên tâm, trừ fi bọn họ không đến, còn như bọn họ đến thì tạI hạ sẽ fái ngườI đến thông báo cho các vị hay.

Long Bá Đào vui mừng nói:

- Việc này bọn tạI hạ đều ký thác cho Cổ huynh, nếu tin túc gì mớI tạI hạ sẽ xin hậu tạ.

Nói xong Long Bá Đào liền đứng lên xin fép cáo từ

La Vinh4 Tường vộI đứng dậy nói:

- Cục chủ là khách quý lâu lâu mớI có dịp đến tệ trang. Vậy xin mờI chư vị hãy nán lạI dùng bữa cơm đạm bạc rồI hãy đi cũng chưa muộn.

Long Bá Đào cườI nói:

- Đều là ngườI nhà cả, hà tất fảI khách sáo. Nếu chúng tôi ở lạI đây lạu e sẽ không tiện.

La Vĩnh tường nói:

- Vậy chúng ta tạm biệt ở đây vậy.

Long Bá Đào thân thiết vỗ vai La Vinh4 Tường nói:

- Ở trước mặt Kim Tam nương nương hãy nói tốt dùm chúng tôi. Còn việc chúng tôi nhờ xin đừng tiết lộ cho ai biết.

La Vĩnh Tường luôn mồm dạ, rồI đích thân tiễn họ ra ngoài tận cửa sơn trang.

Trước khi chia tay, Thần Toán Tử Liễu Nguyên nhìn bao quát một vòng trang viện, sau đó nửa đùa nửa thật nói:

- Tiểu Nguyệt sơn trang có được một ngườI tài ba như Cổ huynh thì e gì mà không thịnh vượng chứ !

La Vinh Tường nhún vai thở dài nói:

- Quả thật có một ngày, tạI hạ sẽ bái lãnh những lờI khen thưởng hôm nay cuả Liễu đạI hiệp.

Hai bên đều cùng cườI rồI cung tay vái chào mà lên đường.

La Vĩnh Tường vừa trở vào đến linh đường thì đã thấy Mạnh Tôn Ngọc và Lý Thuận đang đứng đợI ở bên ngoài cả hai đều có vẻ rất sốt ruột.

Hai ngườI vừa thấy La Vĩnh Tường liền vôi vàng bước đến, hạ thấp giọng nói:

- không xong rồI, trong linh đường đã xảy ra chuyện.

La Vĩnh Tường mở to hai mắt hoi?:

- Đã xảy ra chuyện gì ?

Mạnh Tôn Ngọc dường như không có thờI gian để giảI thích tường tận, mà chỉ hốI thúc La Vĩnh Tường:

- Hoắc đạI ca đang đứng đợI La huynh ở fiá sau bức màn trong linh đường, vậy xin mờI đạI ca mau mau vào trong ấy.

La Vĩnh Tường nhìn thấy trước linh đường khách viếng lễ mỗI lúc một đông như những đợt sóng, vì vậy nên nhìn không rõ bên trong đã xảy ra chuyện gì ?

Lúc ấy La Vinh4 Tường cảm thấy hơi nhoài nghi, nhưng không có thờI gian hỏI han cặn kẽ, liền vộI vộI vàng vàng bước vào trong linh đường.

Vừa vào đến fía sau bức màn trong linh đường, quả nhiên La Vĩnh Tường nhìn thấy Hoắc Vũ Hoàn, Lâm Tuyết trinh và Kim Tam nương nương đều đứng vây quanh bên quan tài, trên mặt ba ngườI đều lộ vẻ kinh ngạc.

Lúc này trong tay cuả Hoắc Vũ Hoàn đang cầm một vật, chính là một thanh đao giấy.

La Vĩnh Tường liền hoảng hốt hỏI:

- DạI ca, vật này fát hiện ở đâu vậy ?

Hoắc Vũ Hoàn không có trả lờI, mà chỉ đưa thanh Chỉ Đao cho La Vinh4 Tường. Sau đó đưa tay chỉ vào bên trái quan tài.

La Vĩnh Tường hơi cúi đầu xuống nhìn, mớI fát hiện ra bên trái cuả quan tài có một chưởng ấn hiện lên rất rõ.

Đó là chưởng ấn cuả bàn tay fảI, vị trí nằm hơi lệch xuống fiá dướI bên trái cuả quan tài.

Tuy lớp sơn bên ngoài quan tài không hề bị tróc lên, nhưng vết chưởng in sâu giống như dùng bàn tay ấn lên trên bùn non vậy.

Còn thanh Chỉ Đao, hình dáng, kích thước đều hoàn toàn giống vớI thanh Chỉ Đao đã được fát hiện trên thi thể cuả Hứa Vũ.

Trên cán thanh đao còn có ghi một hàng chữ rằng "Nhơn tạI kiến nhơn. Nhơn tử kiến thi" (NgườI còn gặp người. NgườI chết gặp xác).

La Vĩnh Tường chau mày hoi?:

- Đã fát hiện lâu chưa ?

Hoắc Vũ Hoàn liền đáp:

- Ta đang ở hâu trang thì được Mạnh thiếu hiệp fi báo, ta liền lập tức đến ngay để chuẩn bị đốI fó vớI hai huynh đệ họ Long kia.

BởI vì thấy tam đệ đã đưa bọn họ sang fòng bên, cho nên ta mớI đứng đợI ở đây.

Trong lúc vô ý, ta fát hiện trên quan tài có dấu chưởng ấn. Lúc ấy ta quan sát khắp nơi, rồI lạI bước ra bên ngoài thì fát hiện ra thanh đao này đang nằm ở bàn tế lễ.

La Vĩnh Tường nói:

- Nói vậy là sau khi huynh đệ họ Long tế lễ xong, thì hung thủ mớI thừa lúc hỗn loạn đột nhập vào linh đường ?

Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu nói:

- Đúng là như vậy.

La Vĩnh Tường quay sang Lâm Tuyết trinh nói:

- Trong thờI gian đó, cô nương và Kim Tam nương nương không có rờI khỏI đây chứ ?

Lâm Tuyết Trinh nói:

- Chúng tôi một bước cũng chưa rờI khỏI đây. Tuyệt đốI không có nhìn thấy một ai bước vào fía sau bức màn này và cũng không hề nghe có một âm thanh khác thường nào.

La Vĩnh Tường trầm ngâm một hồI rồI nói:

- một cao thủ nộI công thâm hậu, nếu như đứng bên ngoài bức màn fát chưởng thì cũng chẳng fảI chuyện khó gì. Nhưng chuyện kỳ quái là tạI sao hắn biết được bên trong có ngườI ngầm quan sát, và lạI ra tay đúng lúc bọn ta rờI khoi? nơi đây.

Mạnh Tôn Ngọc nói:

- La huynh thử nghĩ lạI xem, ngườI cuả Song Long tiêu cục fảI chăng đến thật đúng lúc ? Có khi nào bọn họ đã thông đồng vớI hung thủ rồI chăng ?

La Vinh4 Tường nói:

- Điều này không thể được. Song Long tiêu cục vì muốn truy tìm số tiêu bị mất nên mớI đến đây, nếu như bọn họ fát hiện cái chết của Kim huynh đệ có chỗ khả nghi, thì dễ gì mà rờI khỏI nơi đây.

Lý Thuận chợt lên tiếng:

- Trong lúc sự việc xảy ra còn chưa lâu, vậy có cần thông báo cho bọn võ sư ở đầu cầu kiểm tra cặn kẽ từng ngườI hay không ?

La Vĩnh Tường suy nghĩ một hồI rồI nói:

- không cần đâu. Hung thủ đã để lạI thanh Chỉ Đao và còn nói:"Nhơn tạI kiến nhơn. Nhơn tử kiến thi". Như vậy theo ta nghĩ, hắn nhất định còn sẽ trở lại.

Kim Tam nương nương hoảng hốt nói:

- Khi nào hắn sẽ trở lạI nữa ? Nếu như sự việc vẫn giống như ngày hôm nay thì chẳng fảI chúng ta đề fòng cũng vô ích hay sao ?

La Vĩnh Tường nhún vai nói:

- Nếu như hắn không đến có gấp cũng vô dụng, còn nếu như hắn muốn đến thì có sợ cũng vô ích. Sự tình đã diễn tiến đến đây, thôi thì chúng ta đành fảI kiên nhẫn mà chờ đợi. Nhưng mà...

Dừng một lát La Vĩnh Tường lạI nói tiếp:

- Tuy hung thủ đánh vào quan tài một chưởng, nhưng xem tình hình thì hắn chưa xác đinh được Kim huynh đệ thật sự đã chết hay chưa ?

Nếu như chưa biết được bí mật này, hắn nhất định sẽ còn sốt ruột hơn bọn tạ Có lẽ thờI gian chính là đêm nay...

Kim Tam nương nương thất thanh la lên:

- Chính là đêm nay sao ?

La Vĩnh Tường gật đầu, dường như trong đầu đã có dự tính sẵn hết rồI:

- Lần này chúng ta sẽ không để cho hắn tự tiện như vậy nữa đâu.

Đêm là thời gian yên tịnh để cho con người nghỉ ngơi.

Đêm cũng chính là bóng đen của tội ác.

Khi màn đêm buông xuống, thì cũng chính là lúc mọi sinh hoạt hàng ngày tạm thời ngưng lại. Hầu hết các tội ác đều mượn bóng đêm mà fát sinh.

Đêm nay, Toểu Nguyệt sơn trang mgoài vẻ yên tĩnh còn có một chút sát khí. Ở gần cạnh linh đường đạ được bày thiên la địa võng để chờ hung thủ hiện thân.

Theo dự đoán của La Vĩnh Tường thì đêm nay nhất định hung thủ sẽ đến, cho nên từ lúc trời tối đã ra lệnh cho bọn võ sư tuần tra giải tán hết, đồng thời cũng cho các tăng lữ tụng kinh trong linh đường kết thúc thời gian sớm, đãi họ cơm chay rồi tiễn ra khỏi ngoài sơn trang.

Thậm chí những tên gia đinh thường ngày vẫn ở trong fòng fía truóc tiền trang cũng đều được lệnh lui ra fía sau hậu trang nghỉ ngoi.

Bởi vì La Vĩnh Tường biết được hung thủ có võ công rất cao siêu, cho nên khi gặp mặt rất có thể xảy ra trận huyết đấu.

Nếu như để mấy tên gia đinh này lại thì chẳng những không giúp được gì mà còn uổng đi sinh mạng.

Đến như những tên võ sư được Quỉ Nhãn Kim Xung mời đến để bảo hộ sơn trang cũng đều được lệnh lui về sau hậu trang bảo vệ Kim xung fu nhân.

La Vĩnh Tường chọn trong số bọn võ sư 10 tên khoẻ mạnh, để giữ lại bên mình Hoắc Vũ Hoàn fòng khi có chuyện dùng.

Trước sau linh đường tổng cộng cà ba cửa. Hai cửa trước giao cho Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh fụ trách việc canh giữ.

Còn cửa fía sau thông qua Tây khoa viện sẽ do Lý Thuận đảm nhận. Tuy Lý Thuận võ công chỉ tầm thường thôi, nhưng trong Tây Khoa viện đã có Hoắc Vũ Hoàn và 10 tên võ sư tiếp ứng, vì vậy không fải sợ hung thủ sẽ thoát được bằng con đường này..

La Vĩnh Tường cũng tự tìm một chỗ kìn đáo ẩn thân để chờ hung thủ, đó chính là bên dưới quan tài.

Trừ La Vĩnh Tường ra thì ngay cả Mạnh Tôn Ngọc cũng cách rất xa bức màn fủ fía sau bài vị.

Lúc này xung quanh linh đường chu vi năm mươi trượng cũng không có đến một người thứ hai.

Vào giờ này trong linh đường bốn bề đều vắng lặng, ngay cả một tiếng động cũng không nghe thấy. Có chăng, là chỉ tiếng cháy xèo xèo của ngọn nến đặt trước hương án.

Ánh sáng leo lét fát ra từ ngọn nến đặt fía sau quan tài cũng làm cho linh đường trở nên âm u và ảm đạm hơn.

Thời gian cứ chầm chậm trôi quạ Từ fía gác canh xa xa đã vọng lại tiếng mõ canh ba.

Đúng lúc ấy, có một trận gió thổi qua, đồng thời trước ngưỡng cửa bên trái kinh đường bỗng nhiên xuất hiện một bóng đen...

La Vĩnh Tường nấp dưới quan tài nên không nhìn thấy tình hình bên ngoài bức màn, nhưng vì vừa rồi bị ngọn gió làm kinh động, cho nên trong lòng vui mừng tự lẩm bẩm:

- Hảo tiểu tử, cuối cùng ngươi cũng đến sao ?

La Vĩnh Tường chưa nói dứt lời thì lại nghe toếng gió đập vào tai, fía cửa bên fải cũng đã xuất hiện một bóng đen.

Đến lúc này, La Vĩnh Tường cảm thấy hơi chột dạ, thầm nghĩ nếu như đối fương hai người đều có võ công thâm hậu như nhau, như vậy một mình ta chỉ sợ răng uổng công mà thôi.

Nghĩ đến đây La Vĩnh Tường liền nhè nhẹ trở mình đưa tay lấy từ trong túi ra một ống Thất Xảo Hoàng Fong Châm.

Hoàng Fong châm chính là xảo thủ của lão tứ Hứa Văn Sanh một trong Hoàn Fong Thập Bát Kỳ.

Lão ta đã lợi dụng Đoạt mệnh liên hoàn nỏ của Tứ Xuyên đường môn mà chế thành.

Một ống Hoàng fong châm đồng có tất cả bảy cây châm. Những cây châm naycò thể fóng ra từng cây 1, nhưng cũng vừa có thể cùng một lúc fóng ra tất cả bảy cây châm nếu như kẻ địch đông.

La Vĩnh Tường vừa lây ống ch6am ra, thì hai bóng đen bên ngoài bức màn cũng bắt đầu lên tiếng:

Chỉ nghe một trong hai bóng đen nói:

- Lão cáo già này sớm không chết,muộn không chết, lại chết vào ngay lúc này.

Bóng đen kia nói:

- Chúng ta từ xa đến đây cũng không nên để mất không một chuyến.

- Người chết thì fải thấy thi thể. Dù thế nào chăng đi nữa chúng ta fải tận mắt nhìn thấy thi thể thì mới tin.

- Ra tay liền bây giờ ?

- Ngươi hành động đi, lão fu sẽ canh chừng chọ Nhớ fải thật cẩn thận, đừng để fát ra tiếng động và cũng đừng để lại dấu vết.

Bóng đen kia cười khì khì:

- Cứ yên tâm, những việc này đâu fải chúng ta mới làm lần đầu tiên. Bảo đảm sẽ không có tiếng động và cũng không để lại dấu vết.

Nói xong, bóng đen vén bức màn bước vào.

La Vĩnh Tường liền đưa mắt nhìn ra ngoài. Nhưng thất đàng tiếc, bởi vì vị trí nấp quá thấp, cho nên chỉ nhìn thấy được chân mà thôi, còn mình và mặt hoàn toàn không thấy.

Người kia chân mang giày cỏ. Chân nhỏ, thô và ngắn, hơn nữa còn quấn xà cạp.

Bước đi cuả gã rất nhẹ nhàng, không hề fát ra một tiếng động nào.

La Vĩnh Tường liếc sơ qua cũng có thể đoán được 6, bảy fần vóc dáng cuả bóng đen đang bước tới.

Chân nhỏ, thô và ngắn chứng tỏ người này không cao. Bước đi nhẹ nhàng nói lên khinh công củangười này quả thật hơn người.

Còn chân quấn xà cạp và mang giày cỏ đã nói rõ lên thân fận của người kia chính là tăng lữ.

Một đệ tử phật môn mà nửa đêm lại xông vào nhà dân mở quan tài xem tử thi, hơn nữa lại còn tự nói rằng đây không fải là lần đầu tiên.

Làm như vậy có thể nói là người xuất gia hay sao ?

La Vĩnh Tường đùng đùng nổi giận, trong bụng tự mắng thầm. Rồi định cất ống Thất xảo hoàng fong châm vào, rồi lấy Bích Lịch kim thoa ra.

Nhưng khi vừa rút tay lên, do không cẩn thận nên đã để tay áo đánh nhẹ vào f9áy quan tài fát ra tiếng động cực nhỏ.

Không ngờ tai cuả tăng nhân kia cực kỳ thính, đang tiến bước gã đột nhiên dừng lại, một mặt chú ý nghe ngóng còn mặt khác thủ thế fòng bị, miệng thì lẩm bẩm:

- Mẹ nó, chẳng lẽ có quỷ hay sao...

La Vĩnh Tường vội vàng nín thở lại và cũng không dám cử động nữa.

Bóng đen đứng bên ngoài bức màn liền thấp gịong hoi?:

- Thế nào ? Có chuyện gì không ổn hay sao ?

Gã tăng lữ hạ giọng nói:

- Dường như ta nghe thấy có thiếng động trong quan tài.

Bóng đen đứng bên ngoài màn cười khúc khích nói:

- Thì ra Kim Xung biết chúng ta đến nên muốn sống lại chứ gì ?

Gã tăng nhân nói:

- Ta thật sự nghe thấy bên trong có tiếng động mà, không fải là nói chơi đâu.

Bóng đen bên ngoài bức màn nói:

- Thật cũng tốt, giả cũng được. Chỉ cần chúng ta mở nắp quan tài ra thì không fải sẽ biết rõ ràng hay sao ? Thời gian đã không còn sớm hãy mau hành động đi !

Gã tăng nhân bị bóng đen kia thúc giục, nên đành fải từ từ tiến đến gần quan tài.

Nhưng mỗi bước đi cuả gã đều dừng lại để nghe ngóng một hồi, rồi mới cẩn thận bước tiếp.

La Vĩnh Tường nín thở mà chờ đợi.

Đợi đến khi gã tăng nhân kia bước đến gần quan tài mới đưa ống Hoàng fong châm ngắm vào đầu gối bên trái cuả gã...

Lúc này khoảng cách giữa đầu gối cuả gạ đến đầu ống châm không quá hai thước, chỉ cần La Vĩnh Tường ấn nút một cái thì bảy cây châm sẽ bay ra một lượt.

Nếu như đầu gối một ai mà bị trúng fải Hoàng Phong châm thì dù cho có bản lĩnh thông thiên đi chăng nữa cũng sẽ giống như chim bị trúng tên không thể nào bay được.

Nhưng mà La Vĩnh Tường không muốn fóng vội Thất xảo Hoàng Fong châm. Bởi vì ý biết rõ gã tăng nhân kia đang tập trung đề fòng, nếu như sơ ý để xảy ra tiếng động dù rất nhỏ cũng có thể sẽ làm cho bọn chúng kinh động bỏ chạy mất.

Gã tăng nhân kia đã đến sát bên quan tài và s8áp sửa mở nắp quan tài ra.

Khi mở nắp quan tài tất nhiên fải dùng lực. Và lúc ấy hai đầu gối sẽ chiu. đựng toàn bộ trọng lượng cuả cơ thể. Nếu như muốn ra tay thì chính lúc này là cơ hội tốt nhất.

La Vĩnh Tường giấu mình dưới quan tài gống như ngư ông nín thở kiên nhẫn ngồi chờ cá cắn câu vậy.

Quả nhiên, gã tăng nhân kia đứng lại bên quan tài một lát, thấy không có động tĩnh gì gã liền đưa tay nắm lấy nắp quan tài, hai chân chìm xuống và từ từ bắt đầu đề khí.

Không ngờ đúng lúc ấy dường như gã đã fát hiện ra điều gì, miệng liền thở fì ra một tiếng ngạc nhiên, rồi đột ngột buông tay ra, lập túc thối lui về sau.

La Vĩnh Tường vô cùng ngạc nhiên vội vàng bấm nút ống châm "vèo" một tiếng, bảy cây Hoàng Fong châm cùng một lúc bắn nhanh ra như điện chớp.

Gã tăng nhân đang thối lui ra sau thì liền la lên một tiếng. Lập tức gã tung mình bay nhanh ra khỏi bức màn.

La Vĩnh Tường không chút chần chừ rời khỏi chỗ nấp ngaỵ Một mặt phi thân đuổi theo, mặt khác lớn tiếng quát:

- Bằng hưũ, định muốn bỏ chạy sao ?

Tiếng quát này đã làm kinh động đến Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh đang ở bên ngoài linh đường.

Hai người lập tức tuốt đao ra xông vào trong.

Mỗi người cầm đao đứng chắn ngay cửa ra vào.

Đồng thời lúc ấy Hoắc Vũ Hoàn cũng từ Tây Khoa viện d6ãn theo 10 tên võ sư nhất tề xông vào tiếp ứng.

Hai bóng đen mới đến lập tức bị rơi vào thế kẹp ỏ giưẵ, nhưng cả hai vẫn bình tĩnh không hề sợ hãi.

Bọn họ chia hai đầu xông ra ngoài.

Một trong hai tên xông về fiá cưa? bên trái. Lập tức hắn gặp fải sự cản trở cả Mạnh Tôn Ngọc. Hắn nhanh nhẹn đưa tay đoạt lấy thanh đao trong tay cuả chàng.

Mạnh Tôn Ngọc hơi né sang một bên, rồi vung đao chém mạnh xuống cánh tay trái cuả hắn.

"Keng" một tiếng, thanh đao toé lửa như chém fải vào một thanh sắt.

Bóng đen kia không bị thương mà hắn còn trở tay lại dùng ngũ chỉ chụp lấy lưỡi đao, đồng thời dùng tay fải chém mạnh vào thân đao nhanh như chớp.

Thanh đao cứng như vậy liền bị gãy thành hai đoạn.

Mạnh Tôn Ngọc sững sốt lùi về sau mấy bước.

Bóng đen nhân cơ hội này xông nhanh ra cửa như cơn lốc> Thoáng một cái, bóng dáng cuả gã đã mất hút trong màn đêm.

Còn gã tăng nhân bị trúng Hoàng Fong châm ở chân bị Lâm Tuyết Trinh chặn lại ở cửa bên fải.

Cả hai chưa đánh tới hai chiêu, thì đột nhiên gã tăng nhân tháo xâu chuỗi bằng xương trắng đang treo trên cổ xuống ném mạnh về fiá Lâm Tuyết Trinh.

Lâm Tuyết trinh vội vàng đưa đao lên đỡ.

Lưỡi đao vừa chạm vào xâu chuỗi, những hạt chưỡi bèn bốc cháy lập tức.

Hơn 100 hạt chuỗi bốc cháy bắn liên tục vào người Lâm Tuyết Trinh. Y phục trên người nàng cũng lập tức bắt đầu bốc cháy.

La Vĩnh Tường từ fiá sau thấy vậy, lập tức lướt nhanh về fiá Lâm Tuyết Trinh. Đợi đến khi dập tắt được lửa trên người cuả nàng thì gã tăng nhân kia không biết đã đào tẩu tự lúc nào.

Lâm Tuyết Trinh y fục tả tơi, nhưng nàng vẫn dậm chân nói:

- Các vị không cần fải lo cho ta, hãy mau mau đuổi theo hai tên hung thủ kiạ..

La Vĩnh Tường lắc lắc đầu nói:

- không cần đuổi nữa, võ công cuả chúng không kém gì so với chúng tạ Nếu có đuổi theo cũng chỉ là vô ích mà thôi.

Lâm Tuyết Trinh nói:

- Chẳng lẽ sự khó nhọc cuả chúng ta bỏ ra đều vô nghiã hay sao ?

La Vĩnh Tường mỉm cười nói:

- Cũng có thể nói không thể không có thu hoạch. Hai vị đã chánh diện cùng với bọn chúng giao đấu, chắc bấy giờ cũng còn nhớ rõ diện mạo của bọn chúng.

Chỉ cần điểm này chúng ta sẽ không khó điều tra ra được lai lịch cuả bọn chúng.

Mạnh Tôn Ngọc nói:

- Tiểu đệ thật hổ thẹn, đã để cho hắn đoạt đao đào tẩu mất.

Nhưng mà tiểu đệ còn nhớ rất rõ dung mạo cuả hắn. Hắn ta tuổi ngoài lục tuần, trên trán có tám chín cái buoứ thịt.

Lâm Tuyết Trinh cũng nói:

- Ta cũng thấy rõ bóng đen kia là một tăng lữ, thân hình hắn béo fì, tuổi khoảng ngũ tuần.

La Vĩnh Tường thần sắc hơi thay đôi?, quay sang nhìn Hoắc Vũ Hoàn hoi?:

- Đại ca, nói vậy chẳng lẽ kẻ thù đã tìm đến đây rùi sao ?

Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu đáp:

- Ngu huynh đến trễ một bước nên chưa nhìn kỹ diện mạo cuả chúng.

Nếu như theo ngu huynh đoán, thì 8/10 bọn họ là...

Lâm Tuyết Trinh sốt ruột hỏi:

- Bọn họ là ai ?

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Củu Đầu Long Vương Dương Fàm và Phi Thiên Độc Lâu Âu Nhứt Bằng.

Lâm Tuyết Trinh hoi? với giọng ngạc nhiên:

- Tại sao biết được là bọn họ ?

Hoắc Vũ Hoàn chậm rãi nói:

- Tên Dương Fàm kia chính là vang chủ Long Thuyền bang, trên trán cuả lão ta có chín cái buoứ thịt nên được gọi là Cửu Đầu Long Vương.

Còn Âu Dương Nhứt Bằng hiệu là Phi Thiên Độc Lâu, lại cũng có hiệu là Ác Hành Giả. 108 hạt Bích Lịch Độc Lâu niêm châu cuả lão chính là một loại ám khí lợi hại trong thiên hạ.

Mạnh Tôn Ngọc chen vào:

- Thế công fu của Cửu Đầu Long Vương Dương Fàm là loại công fu gì mà lại có thể dùng tay không đoạt đao, không hề sợ lưỡi đao bén.

Hoắc Vũ Hoàn cười nói:

- không fải hắn không sợ lưỡi đao, nhưng mà trên tay hắn có mang găng tay được đặc chế bằng da Giao Long, vì vậy những loại binh khí bình thường không thể nào sát thương được.

Mạnh Tôn Ngọc ồ một tiếng:

- Thì ra là như thế...

Hoắc Vũ Hoàn chợt hoi?:

- Tam đệ, đệ nấp dưới quan tài tại sao lại bị chúng fát hiện ?

La Vĩnh Tường cười khổ:

- A ! Đây gọi là "Bách mật nhứt sợ" (trăm điều kín một điều hở).

Đệ định đợi cho tên Âu Nhứt Bằng kia trong lúc mở nắp quan tài sẽ ra taỵ Nhưng đệ lại quên trên quan tài có một dấu chưởng ấn.

Âu Nhứt Bằng vừa chạm tay vào quan tài liền fát hiện khả nghi, nên hắn liền thối lui ra. Cho nên Hoàng Fong ch6am chưa kịp gây sát thương cho hắn.

La Vĩnh Tường vô cùng ngạc nhiên vội vàng bấm nút ống châm "vèo" một tiếng, bảy cây Hoàng Fong châm cùng một lúc bắn nhanh ra như điện chớp.

Gã tăng nhân đang thối lui ra sau thì liền la lên một tiếng. Lập tức gã tung mình bay nhanh ra khỏi bức màn.

La Vĩnh Tường không chút chần chừ rời khỏi chỗ nấp ngaỵ Một mặt phi thân đuổi theo, mặt khác lớn tiếng quát:

- Bằng hưũ, định muốn bỏ chạy sao ?

Tiếng quát này đã làm kinh động đến Mạnh Tôn Ngọc và Lâm Tuyết Trinh đang ở bên ngoài linh đường.

Hai người lập tức tuốt đao ra xông vào trong.

Mỗi người cầm đao đứng chắn ngay cửa ra vào.

Đồng thời lúc ấy Hoắc Vũ Hoàn cũng từ Tây Khoa viện d6ãn theo 10 tên võ sư nhất tề xông vào tiếp ứng.

Hai bóng đen mới đến lập tức bị rơi vào thế kẹp ỏ giưẵ, nhưng cả hai vẫn bình tĩnh không hề sợ hãi.

Bọn họ chia hai đầu xông ra ngoài.

Một trong hai tên xông về fiá cưa? bên trái. Lập tức hắn gặp fải sự cản trở cả Mạnh Tôn Ngọc. Hắn nhanh nhẹn đưa tay đoạt lấy thanh đao trong tay cuả chàng.

Mạnh Tôn Ngọc hơi né sang một bên, rồi vung đao chém mạnh xuống cánh tay trái cuả hắn.

"Keng" một tiếng, thanh đao toé lửa như chém fải vào một thanh sắt.

Bóng đen kia không bị thương mà hắn còn trở tay lại dùng ngũ chỉ chụp lấy lưỡi đao, đồng thời dùng tay fải chém mạnh vào thân đao nhanh như chớp.

Thanh đao cứng như vậy liền bị gãy thành hai đoạn.

Mạnh Tôn Ngọc sững sốt lùi về sau mấy bước.

Bóng đen nhân cơ hội này xông nhanh ra cửa như cơn lốc> Thoáng một cái, bóng dáng cuả gã đã mất hút trong màn đêm.

Còn gã tăng nhân bị trúng Hoàng Fong châm ở chân bị Lâm Tuyết Trinh chặn lại ở cửa bên fải.

Cả hai chưa đánh tới hai chiêu, thì đột nhiên gã tăng nhân tháo xâu chuỗi bằng xương trắng đang treo trên cổ xuống ném mạnh về fiá Lâm Tuyết Trinh.

Lâm Tuyết trinh vội vàng đưa đao lên đỡ.

Lưỡi đao vừa chạm vào xâu chuỗi, những hạt chưỡi bèn bốc cháy lập tức.

Hơn 100 hạt chuỗi bốc cháy bắn liên tục vào người Lâm Tuyết Trinh. Y phục trên người nàng cũng lập tức bắt đầu bốc cháy.

La Vĩnh Tường từ fiá sau thấy vậy, lập tức lướt nhanh về fiá Lâm Tuyết Trinh. Đợi đến khi dập tắt được lửa trên người cuả nàng thì gã tăng nhân kia không biết đã đào tẩu tự lúc nào.

Lâm Tuyết Trinh y fục tả tơi, nhưng nàng vẫn dậm chân nói:

- Các vị không cần fải lo cho ta, hãy mau mau đuổi theo hai tên hung thủ kiạ..

La Vĩnh Tường lắc lắc đầu nói:

- không cần đuổi nữa, võ công cuả chúng không kém gì so với chúng tạ Nếu có đuổi theo cũng chỉ là vô ích mà thôi.

Lâm Tuyết Trinh nói:

- Chẳng lẽ sự khó nhọc cuả chúng ta bỏ ra đều vô nghiã hay sao ?

La Vĩnh Tường mỉm cười nói:

- Cũng có thể nói không thể không có thu hoạch. Hai vị đã chánh diện cùng với bọn chúng giao đấu, chắc bấy giờ cũng còn nhớ rõ diện mạo của bọn chúng.

Chỉ cần điểm này chúng ta sẽ không khó điều tra ra được lai lịch cuả bọn chúng.

Mạnh Tôn Ngọc nói:

- Tiểu đệ thật hổ thẹn, đã để cho hắn đoạt đao đào tẩu mất.

Nhưng mà tiểu đệ còn nhớ rất rõ dung mạo cuả hắn. Hắn ta tuổi ngoài lục tuần, trên trán có tám chín cái buoứ thịt.

Lâm Tuyết Trinh cũng nói:

- Ta cũng thấy rõ bóng đen kia là một tăng lữ, thân hình hắn béo fì, tuổi khoảng ngũ tuần.

La Vĩnh Tường thần sắc hơi thay đôi?, quay sang nhìn Hoắc Vũ Hoàn hoi?:

- Đại ca, nói vậy chẳng lẽ kẻ thù đã tìm đến đây rùi sao ?

Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu đáp:

- Ngu huynh đến trễ một bước nên chưa nhìn kỹ diện mạo cuả chúng.

Nếu như theo ngu huynh đoán, thì 8/10 bọn họ là...

Lâm Tuyết Trinh sốt ruột hỏi:

- Bọn họ là ai ?

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Củu Đầu Long Vương Dương Fàm và Phi Thiên Độc Lâu Âu Nhứt Bằng.

Lâm Tuyết Trinh hoi? với giọng ngạc nhiên:

- Tại sao biết được là bọn họ ?

Hoắc Vũ Hoàn chậm rãi nói:

- Tên Dương Fàm kia chính là vang chủ Long Thuyền bang, trên trán cuả lão ta có chín cái buoứ thịt nên được gọi là Cửu Đầu Long Vương.

Còn Âu Dương Nhứt Bằng hiệu là Phi Thiên Độc Lâu, lại cũng có hiệu là Ác Hành Giả. 108 hạt Bích Lịch Độc Lâu niêm châu cuả lão chính là một loại ám khí lợi hại trong thiên hạ.

Mạnh Tôn Ngọc chen vào:

- Thế công fu của Cửu Đầu Long Vương Dương Fàm là loại công fu gì mà lại có thể dùng tay không đoạt đao, không hề sợ lưỡi đao bén.

Hoắc Vũ Hoàn cười nói:

- không fải hắn không sợ lưỡi đao, nhưng mà trên tay hắn có mang găng tay được đặc chế bằng da Giao Long, vì vậy những loại binh khí bình thường không thể nào sát thương được.

Mạnh Tôn Ngọc ồ một tiếng:

- Thì ra là như thế...

Hoắc Vũ Hoàn chợt hoi?:

- Tam đệ, đệ nấp dưới quan tài tại sao lại bị chúng fát hiện ?

La Vĩnh Tường cười khổ:

- A ! Đây gọi là "Bách mật nhứt sợ" (trăm điều kín một điều hở).

Đệ định đợi cho tên Âu Nhứt Bằng kia trong lúc mở nắp quan tài sẽ ra taỵ Nhưng đệ lại quên trên quan tài có một dấu chưởng ấn.

Âu Nhứt Bằng vừa chạm tay vào quan tài liền fát hiện khả nghi, nên hắn liền thối lui ra. Cho nên Hoàng Fong ch6am chưa kịp gây sát thương cho hắn.

Hoắc Vũ Hoàn buông một tiếng thở dài:

- Đây cũng chính là ý trời. Dương Phàm và Âu Nhứt Bằng tuy là hai kẻ tàn ác không gớm tay, nhưng vừa thấy chưởng ấn đã sợ hãi thối lui.

Như vậy đủ thấy hung thủ giết Hứa đại hiệp không phải là bọn họ.

La Vĩnh Tường lo lắng nói:

- Chỉ sợ lần này bọn chúng sẽ gọi thêm Thần Kích Miêu Phi Hổ.

Cặp chân mày rậm cuả Hoắc Vũ Hoàn hơi cau lại:

- Miêui Phi Hổ thì sao chứ ? Chẳng lẽ chúng ta lại sợ hắn sao ?

La Vĩnh Tường nói:

- Tuy chúng ta không sợ hắn, nhưng nếu bị bọn chúng thọt gậy vào bánh xe thì chỉ thêm phiền phức mà thôi.

Giống như đêm nay, bao nhiêu công sức cuả chúng ta đều bị bọn chúng phá đám cả. Làm như vậy nhất định hung thủ sẽ không đến.

Lâm Tuyết Trinh không khỏi thất vọng thở dài một tiếng:

- Nếu như hung thủ thật sự không đến, vậy thì chúng ta phải làm sao đây... ?

Lời nói chưa dứt thì đột nhiên một cơn gió ập đến, tiếp theo là một bóng đen từ ngoài vọt nhanh vào.

Mọi người đếù thất kinh đồng thanh quát lên:

- Ai đó ?

- Là muội.

Lời nói vừa dứt, bóng đen kia cũng đã đứng trước mặt mọi người.

Hoá ra đó chính là Thiết Liên Cô, người đã phụng mệnh rời khoi? sơn trang trong đêm hôm qua.

Hoắc Vũ Hoàn thở phào nhẹ nhõm:

- May mà muội lên tiếng nhanh, nếu không thì tam đệ đã phóng Hoàng phong châm rồi.

Thiết Liên Cô mặt đầy bui. bặm. Nàng ngạc nhiên nhìn mọi người hỏi:

- Đã xảy ra chuyện gì ?

La Vĩnh Tường nói:

- Muội khoan hỏi đã, trước tiên hãy nói việc cuả muội như thế nào rồi ?

Thiết Liên Cô nói:

- Nhà họ Hạ Ở Đồng Quan và nhà họ Mã ở Lăng Vân bảo muội đã điều tra rõ ràng rồi.

Chỉ có nhà họ Đơn vì ở quá xa, mà thời gian lại gấp rút. Vì vậy muội đã căn dặn kỹ càng với nhị ca rồi, tối đa là ba ngày sẽ có tin tức.

La Vĩnh Tường gật gật đầu:

- Trước tiên muội hãy nói tình hình nhà họ Hạ và họ Mã xem.

Thiết Liên Cô nói:

- Tất cả đều giống như những lời Kim trang chủ đã viết. Thời gian hai nhà có tang chỉ trong một tháng gần đây.

La Vĩnh Tường hơi chau mày:

- Mộ phần được chôn cất ở đâu ?

Thiết Liên Cô nói:

- Hạ Cư Nhơn được chôn cất ở phần đất tổ tiên cuả nhà họ Hạ Ở bên ngoài Đông thành.

Còn Mã Trường Không thì được an táng ở chân núi Ngũ Tuyền sơn bên ngoài Nam môn.

La Vĩnh Tường lại hoi?:

- Muội đã đích thân đi đến những chỗ đó ?

Thiết Liên Cô gật đầu đáp:

- Muội và nhị ca đã đích thân đến những chỗ ấy xem thử, quả thật đều là những ngôi mộ mới xây chưa được bao lâu.

Sắc mặt cuả La Vĩnh Tường đột nhiên sạm lại, tự lẩm bẩm:

- Điều này thật kỳ quái ! Điều này thật kỳ quái...

Lâm Tuyết Trinh kéo kéo góc áo cuả Thiết Liên Cô, rồi thấp giọng hỏi:

- Thiết tỷ tỷ, việc gì mà kỳ quái vậy ?

Thiết Liên Cô thở dài, lắc lắc đầu nói:

- Đừng nôn nóng, đợi một lát muội sẽ rõ.

Lâm Tuyết Trinh không tiện hỏi tiếp, nhưng trong lòng nàng cảm thấy không được vui.

La Vĩnh Tường lại cau mày, dường như đang trầm tư suy nghĩ điều gì đó. Rất lâu sau, lão cũng chưa mở miệng lên tiếng.

Một hồi lâu, mới nghe Hoắc Vũ Hoàn thở ra một tiếng, rồi từ từ nói:

- Tam đệ, không cần phải mạo hiểm nữa đâu, có lẽ hung thủ là một kẻ khác.

La Vĩnh Tường đột nhiên khẳng định nói:

- Không ! Đệ dám chắc hung thủ nhất định là một trong những người đã có mặt trong buổi mua bán bức Bách Lý Đồ hôm đó. Nều không, tin tức không thể nào bị lộ ra ngoài nhanh như vậy.

Hoắc Vũ Hoàn nhún vai nói:

- Nhưng những người có mặt hôm đó đều đã chết hết, thế thì chẳng phải manh mối đến đây đã bị cắt đứt rồi sao ?

La Vĩnh Tường nói:

- Còn nhà họ Đơn chưa có điều tra, như vậy chúng ta vẫn còn có một tia hy vọng.

Hoắc Vũ Hoàn mỉm cười nói:

- Đương nhiên rồi, bây giờ chúng ta phải chờ đợi tin hồi âm cuả nhị đệ.

Nhưng mà ngu huynh cho rằng hy vọng đối với nhà họ Đơn rất mỏng manh, vì vậy chúng ta phải tìm biện pháp khác để điều tra ra hung thủ.

La Vĩnh Tường thở dài:

- Thật đáng tiếc, hai lần bố trí cuả chúng ta đều bị những kẻ không liên quan phá hoại cả. Bây giờ chỉ sợ hung thủ sẽ cảnh giác mà không dám cắn câu nữa.

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Theo ngu huynh thấy thì bây giờ chúng ta không cần phải gấp điều tra hung thủ là ai, mà phải nhân cơ hội này làm rõ mục đích cuả hung thủ là gì ?

La Vĩnh Tường nói:

- Mục đích cuả hung thủ đương nhiên là muốn đoạt bức Bách Lý Đồ và giết người diệt khẩu.

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Nhưng mà bức Bách Lý Đồ phải chăng đã bị hung thủ lấy rồi ? Trong bức Bách Lý đồ có gì bí mật mà phải khiến cho hung thủ giết người bịt miệng chứ ? Những việc này chúng ta không phải cần làm sáng tỏ hay sao

La Vĩnh Tường chợt ngạc nhiên hỏi:

- Ý của đại ca là muốn đi Hà Giang Phủ một chuyến ?

Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu đáp:

- Tam đệ nghĩ thế nào ?

La Vĩnh Tường trầm ngâm suy nghĩ một hồi rồi nói:

- Từ đây đến Hà Giang phủ rất xa, trong một ngày không thể nào đi đến nơi được. Tốt nhất bây giờ chúng ta đợi nhị ca đến đây rồi hẵng hay.

Hoắc Vũ Hoàn đáp:

- Ngu huynh cho rằng không phải đợi tam đệ đến. Chúng ta có thời gian là ba ngày, nếu như thúc ngựa nhanh một chút thì có thể sớm đến nơi.

Đại ca, cửu muội và Lâm cô nương đây sẽ lên đường đến Hà Giang phủ, như vậy hiệu quả điều tra ra hung thủ sẽ càng tốt hơn.

Tối đa mười ngày hoặc nửa tháng chúng ta sẽ trở lại.

La Vĩnh Tường nói:

- Nếu như vậy đại ca hà tất phải đích thân lên đường. Việc này để cho Lâm cô nương va Mânh huynh đệ đi là được rồi...

Hoắc Vũ Hoàn đột nhiên sa sầm nét mặt nói:

- Mạnh huynh đệ và Lâm cô nương tuy không phải là huynh đệ trong Hoàn Phong Thập Bát kỳ. Nhưng đã đồng một kẻ thù thì chúng ta không nên phân biệt.

Việc này nếu ta không đích thân đi, chẳng lẽ lại để cho họ chịu cực khổ hay sao ?

La Vĩnh Từng bèn đứng xuôi tay nói:

- Tiểu đệ chỉ vì an toàn cho đại ca nên nghĩ...

Hoắc Vũ Hoàn liền ngắt lời :

- Không cần phải nói nữa.

Đệ đã biết tính tình của ta, phàm những việc gì ta đã quyết thì có khuyên cũng vô ích.

La Vĩnh Tường không còn cách nào khác đành phải gật đầu hỏi:

- Bao giờ đại ca lên đường ?

Hoắc Vũ Hoàn xua tay nói:

- Càng sớm càng tốt. Đệ hãy bảo bọn họ chuẩn bị sẵn ngựa.

Trước khi trời sáng, ngu huynh sẽ khởi hành.

La Vĩnh Tường không còn gì để can ngăn Hoắc Vũ Hoàn nên đành sai Lý Thuận đi lo việc đó.

Trong lúc Lý Thuận đi chuẩn bị ngựa, Hoắc Vũ Hoàn liền thấp giọng căn dặn La Vĩnh Tường:

- Tất cả mọi việc ở đây ngu huynh giao hết cho đệ toàn quyền xử lý...

Nhưng trước khi ngu huynh trở về nên nhớ kỷ ba việc này...

La Vĩnh Tường cung kính nói:

- Đại ca cứ việc căn dặn

Hoắc Vũ Hoàn nói:

- Thứ nhất, không nên để các huynh đệ lộ diện cho anh em họ Long biết, và cũng không được xung đột với người của Yến sơn.

La Vĩnh Tường gật gật đầu.

Hoắc Vũ Hoàn nói tiếp:

- Thứ hai, phải dốc hết toàn lực bảo vệ an toàn cho Tiểu Nguyệt sơn trang, cũng như không để hung thủ biết được Quỉ Nhãn Kim Xung vẫn còn sống.

La Vĩnh Tường liền đáp:

- Điều này tiểu đệ biết.

Đột nhiên giọng nói của Hoắc Vũ Hoàn thấp xuống, cơ hồ chỉ muốn nói với La Vĩnh Tường mà thôi:

- Phải ngầm để ý Kim Xung phu nhân. Nhà họ Kim vốn có tiếng là xảo quyệt, vì vậy lời nói của Quỉ Nhãn Kim Xung không thể hoàn toàn tin cậy được.

La Vĩnh Tường hơi sững sốt:

- Đại ca muốn chỉ...

Đúng lúc ấy Lý Thuận đã dắt đến ba con ngựa khoẻ mạnh.

Hoắc Vũ Hoàn liền nói lớn cướp lời của La Vĩnh Tường:

- Đệ phải hết sức thận trọng khi phải quyết định một việc gì. Mạnh huynh đệ đây là một người thông minh tuyệt đỉnh, ngu huynh đặc biệt để người ở lại đây là muốn đệ có một trợ thủ đắc lực.

Mong rằng đệ hiểu được dụng ý của ngu huynh.

La Vĩnh Tường nhìn nhìn Mânh Tôn Ngọc, rồi dường như chợt hiểu ra điều gì liền gật gật đầu, nhưng không nói câu nào.

Lý Thuận vừa dắt ngựa đến liền lớn tiếng nói:

- Trang chủ nghe nói Hoắc Đại hiệp sắp ra đi nên người rất lo lắng. Hiện tại trang chủ ở trong mật thất hầu ngài, vậy xin mời Hoắc đại hiệp đến đấy.

Hoắc vũ Hoàn cười lớn cắt ngang lời Lý Thuận:

- Ta có việc tạm thời rời khỏi sơn trang, chỉ mấy ngày sau sẽ trở lại, việc này có gì đâu mà phải lo lắng !

Lý Thuận nói:

- Tất cả sinh mạng trong sơn trang này đều nhờ vào Hoắc đại hiệp...

Hoắc Vũ Hoàn liền tiếp lời:

- Không cần phải khẩn trương, ta đã nhờ La đệ và Mạnh huynh đệ đây chuyển lời cho trang chủ, hơn nữa có họ Ở đây cũng giống như ta vậy thôi.

Dứt lời, Hoắc Vũ Hoàn bảo Thiết Liên Cô và Lâm Tuyết Trinh lên ngựa

La Vĩnh Tường bước theo vài bước thấp giọng nói:

- Đại ca xin hãy bảo trọng, đi sớm về sớm !

Hoắc Vũ Hoàn gật gật đầu nói:

- Đừng quên những lời ngu huynh vừa căn dặn.

Dứt lời, Hoắc Vũ Hoàn thúc hai đầu gối vào hông ngựa, con tuấn mã từ từ cất bước.

Thiết Liên Cô và Lâm Tuyết Trinh cũng lập tức phóng lên ngựa.

Cả ba liền phi nhanh ra khỏi cổng sơn trang.

Thiết Liên Cô toàn thân mặc màu hồng, giống như một cánh hồng mai rực rỡ; Lâm Tuyết Trinh y phục trắng tinh chẳng khác gì tuyết trắng giữa mùa đông.

Hai người đi hai bên Hoắc Vũ Hoàn. Chẳng mấy chốc, cả ba đã khuất bóng trong đêm khuya.

La Vịnh Tường đứng nhìn cho đến khi bóng họ từ từ khuất hẳn, đột nhiên buông một tiếng thở dài khó hiểu.

Không biết tại sao lão nhìn cảnh tượng trước mặt mà trong lòng tự nhiên hơi cảm thấy buồn buồn...

Kỳ quái là kể từ khi Phi Thiên Dộc Lâu Âu Nhứt Bằng bị thương đào tẩu đến nay không hề thấy lão quay trở lại.

Ngay cả Thần Toán Tử Liễu Nguyên và huynh đệ của Long Bá Đào cũng chẳng thấy lộ diện nữa.

Sự yên tĩnh kỳ lạ này hiển nhiên không phải là dấu hiệu tốt.

La Vĩnh Tường đem nhiệm vụ bảo vệ Quỷ Nhãn Kim Xung và phu nhân giao cho Mạnh Tôn Ngọc. Còn mình ngầm cho những huynh đệ trong Hoàn Phong Thập Bát Kỳ ngày đêm luân phiên canh giữ phía trước tiền trang, không dám có một chút sơ hở.

Đến chạng vạng ngày thứ ba thì Qui pháp sư Vô Vi đạo trưởng đã đến Tiểu Nguyệt sơn trang.

La Vĩnh Tường liền thân hành ra ngoài nghênh tiếp Vô Vi đạo trưởng vào trong sơn trang.

Chưa kịp chào nhau thì La Vĩnh Tường đã vội hỏi:

- Nhị ca, tình hình của nhà họ Đơn như thế nào rồi ?

Vô Vi đạo trưởng có vẻ tức giận nói:

- Thôi, đừng nhắc đến nữa...

Ngừng một lát, đạo trưởng tiếp:

- Nơi quỉ quái ấy làm cho người ta sợ đến chết đi được. Ta đã sống hơn nửa cuộc đời, nhưng có thể nói lần đầu tiên gặp việc quái lạ như vậy...

La Vĩnh Tường sốt ruột hỏi:

- Nhị ca gặp phải chuyện quái lạ gì ?

Vô Vi đạo trưởng thở dài nói:

- Đệ thật sự muốn nghe tình hình nhà họ Đơn hay sao ?

Ta có thể nói với đệ rằng, nơi đó ở trong một sơn cốc hẻo lánh bên triền núi phía tây. Ở trong sơn cốc có nuôi mấy ngàn con gia súc, nhưng tuyệt đối không có một người.

La Vĩnh Tường vẫn không hiểu:

- Dọn nhà à, thế bọn họ đi đâu ?

Vô Vi đạo trưởng đáp:

- Phong Đô thành.

La Vĩnh Tường ở to hai mắt thất thanh nói:

- Chết hết rồi à ?

Vô Vi đạo trưởng gật gật đầu nói:

- Tất cả già trẻ, trai gái bốn mươi người đều chết hết không còn một mạng

La Vĩnh Tường hơi rùng mình một cái tiếp:

- Rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì ? Nhị ca có thể nói rõ một chút xem.

Vô Vi đạo trưởng ngửa mặt thở dài một tiếng.

Sắc mặt của lão không giấu được vẻ bi thương, rồi lão chầm chậm nói:

- Đó là một cảnh tượng vô cùng thê thảm, bây giờ nhắc lại còn khiến ta dựng cả tóc gáy...

Mấy chục mạng người đều chết cả, có người đang chẻ củi trong sân, có kẻ đang ngồi uống trà trước thềm, phụ nữ đang vội làm cơm trong bếp, trẻ con đang nô đùa dưới gốc cây...

Dường như cùng một lúc, tất cả mọi người đều đứng yên bất động, rồi chết !

La Vĩnh Tường vô cùng ngạc nhiên:

- Trên thế gian này lại có chuyện quái lạ vậy sao ?

Vô Vi đạo trưởng nói:

- Nếu như không chính mắt nhìn thấy, thì ai cũng sẽ không tin. Nhưng sự thật lại hoàn toàn đúng như vậy.

La Vĩnh Tường trầm ngâm hồi lâu rồi lên tiếng:

- Nhị ca có vào bên trong quan sát tỉ mỉ không ?

Vô Vi đạo trưởng đáp:

- Ta đã vào từng phòng tìm kiếm. nhưng không tìm thấy một người nào còn sống cả.

La Vĩnh Tường lại hỏi:

- Theo như Nhị ca thấy, những người đó có phải trúng một chất kịch độc không ?

Vô Vi đạo trưởng lắc đầu đáp:

- Không thể nảo. Nếu như bị trúng độc thì tại sao bò dê không có hiện tượng khac thường gì ?

La Vĩnh Tường hỏi tiếp:

- Nói vậy là do người mưu sát ư ?

Vô Vi đạo trưởng cũng lắc đầy đáp:

- Cũng không giống như là bị mưu sát. Những người này đều chết rất an nhiên, tự tại.

Trên người họ không hề có thương tích và cũng không hề có vết máu. Hơn nữa trong cùng một lúc không ai có thể giết chết được hơn bốn chục mạng người.

La Vĩnh Tường im lặng một hồi, rồi lại hỏi:

- Nhị ca đến đấy vào lúc nào ?

Vô Vi đạo trưởng nói:

- Gần trưa ngày hôm qua

La Vĩnh Tườg hỏi tiếp>

- Lúc nào thì nhị ca rời khỏi chỗ đó ?

Vô Vi đạo trưởng tiếp:

- Chều tối hôm qua.

La Vĩnh Tường nói:

- Theo như sự phán đoán của nhị ca thì những người đó đã chết được bao nhiêu lâu rồi ?

Vô Vi đạo trưởng suy nghĩ một lát rồi đáp:

- Khi ta đến đấy vào khoảng giờ thân, lúc ấy ta vẫn còn thấy những làn khói bay lên từ bên trong sơn cốc.

Những đứa trẻ con trên trán vẫn còn đeo mảnh khăn của trỏ chơi

trốn tìm. Nồi cơm to trong nhà bếp vừa mới chín...

Từ những hiện tượng này mà phán đoán, có lẽ biến cố xảy ra trước lúc ta đến không bao lâu, tối đa không quá nửa canh giờ.

La Vĩnh Tường hỏi:

- Nơi đó rất hẻo lánh,khó tìm ?

Vô Vi đạo trưởng đáp :

- Tuy có hẻo lánh nhưng cũng không khó tìm cho lắm.

Từ đây đi thẳng về hướng Nam, sau đó ngược dòng sông Hạ đến một ngọn núi, đến đây sẽ có bảng chỉ đường và đường xe ngựa chạy. Chỉ cần đi men theo con đường này một canh giờ nữa thì có thể đến nơi.

La Vĩnh Tường nói:

- Nếu như phi ngựa thật nhanh, thì liệu trưa mai có thể đến đấy được không ?

Vô Vi đạo trưởng nói:

- Trưa mai thì không thể, nhưng đến chiều tối thì nhất định được.

La Vĩnh Tường đột ngột đứng lên nói:

- Đệ quyết định đêm nay sẽ lên đường đến đó, tất cả mọi việc trong gia trang xin nhờ nhị ca và Mạnh lão đệ trông coi cho.

Vô Vi đạo trưởng kéo tay La Vĩnh Tường hỏi:

- Khoan đã. Đệ một mình như vầy lên đường sao ?

La Vĩnh Tường gật gật đầu nói:

- Ba ngày trước đại ca và cửu muội đã lên đường, đi Hà Giang phủ rồi.

Người của Song Long tiêu cục và Yến Sơn tam thập lục trại đều đã đến thành Lan Châu này.

Hiện tại trong sơn trang đang cần người, cho nên tiểu đệ đành phải một mình lên đường vậy.

Vô Vi đạo trưởng nghiêm sắc mặt nói:

- Ở đó ngoài những tử thi chết ra chẳng còn một người nào khác, đệ đến đó để làm gì ?

La Vĩnh Tường nói:

- Đệ muốn đích thân đến đó xem thử những xác chết.

- Chẳng lẽ đệ vẫn còn hoài nghi bọn họ bị mưu sát hay sao ?

- Hơn bốn mươi mạng người chết khó hiểu như vậy, cho dù họ không bị mưu sát thì cũng phải có một nguyên nhân gì mới bị chết.

Vô Vi đạo trưởng nghiêm giọng nói:

- Tam đệ, không phải ta muốn doa. ngươi, nhưng ta cảm thấy ở đó rất u ám khó mà diễn tả.

Dường như không khí ở đó hơi hơi không bình thướng. Bốn mươi mấy mạng người kia đột nhiên bị chết, điều này tuyệt đối không phải do sức người có thể làm được, chỉ sợ rằng bên trong...

La Vĩnh Tường cười cười nói:

- Phải chăng nhị ca nghi ngờ rằng bên trong có yêu ma quỉ quái gì chăng ?

Vô Vi đạo trưởng nói:

- Yêu ma quỉ quái thì không có, nhưng mà các hung vật như là Mộc Khách, Sơn Tinh thì rất là khó nói.

- Nhị ca hiện là Qui pháp sư,lẽ nào lại sợ Sơn Tinh, Mộc khách sao ?

Vô Vi đạo trưởng trả lời:

- Ở đây không phải là vấn đề sợ hay không, nhưng mà chúng ta và nhà họ Đào kia không hề quen biết, thế thì hà tất phải vì chuyện này mà mạo hiểm hay sao ?

La Vĩnh Tường nói:

- Nhưng mà cái chết của nhả họ Đơn có thể cũng chính là kẻ đã ám tóan Kim Đao Hứa đại hiệp và giá hoa. cho đai ca gây ra.

Vô Vi đạo trưởng trầm ngâm hồi lâu rồi nói:

- Nếu như đệ nhất định muốn đi xem thử, thế thì ta cũng không cản trở. Nhưng mà đệ phải đồng ý mang Đại Ngưu theo chứ không được đi một mình.

Đại Ngưu mà Vô Vi đạo trưởng vừa nói chính là người nhỏ nhất trong Hoàn Phong Thập Bát kỳ.

Người này thân hình vạm vỡ, to khoẻ và hơi đần giống như một con trâu nước.

La Vĩnh Tường nhún vai nói:

- Nhị ca lo lắng cho đệ không ứng phó nổi với bốn mươi mấy tử thi hay sao ?

Vô Vi đạo trưởng nói:

- Ta không phải nói vậy. Nhưng mà thêm một người cùng đi không phải sẽ tốt hơn sao ?

La Vĩnh Tương trầm tư một hồi, gật gật đầu nói:

- Thôi được ! Đại Ngưu mau đi chuẩn bị, nếu mà chậm trể ngày mai sẽ không tới nơi được.

Thế rồi La Vĩnh Tường vội vã thu xếp hành lý, sau đó cùng Đại Ngưu lên ngựa rời khỏi Tiểu Nguyệt sơn trang.

La Vĩnh Tường và Đại Ngưu đi liên tục suốt đêm.

Đến trưia ngày hôm sau thì họ đi đến triền núi khu vực phía tây.

Trước khi trời tối họ đã đến được sơn cốc.Từ xa nhìn vào miệng cốc sẽ thấy một dãy hàng rào bằng gỗ. Phía trên chiếc cỗng gỗ có hai cái sừng trâu, một chữ Đơn lớn được cắt từ một tấm da thú.

La Vĩnh Tường đột nhiên dừng cương lại, đưa mắt nhìn một lượt quang cảnh xung quanh, thấp giọng nói:

- Đại Ngưu, đệ có thật sự tin rằng trên thế gian này có quỷ không ?

Đại Ngưu lắc đầu đáp:

- Làm gì có quỉ quái chứ ?

La Vĩnh Tường nói:

- Nhưng mà chỉ sợ hôm nay chúng ta sẽ gặp quỷ đấy.

Đại Ngưu bất giác rùng mình. Gã quay đầu lại nhìn bốn phía hỏi:

- Ở đâu ?

La Vĩnh Tường đưa tay chỉ về phía trước nói:

- Đệ nhìn xem, đó là cái gì vậy ?

Đại Ngưu liền nhìn theo ngón tay của La Vĩnh Tường, gã chỉ thấy trong cốc có một làn khói mỏng bay lên:

- Đó là khói của nhà người ta nấu cơm.

La Vĩnh Tường gật đầu nói:

- Không sai ! Đó chính là khói.

Nhưng mà gần khu núi, ngoài nhà họ Đơn kia ra không còn có một nhà nào khác, hơn nữa nhà họ Đơn không có một bóng người sống. Vậy thì khói kia từ đâu mà có ?

Đại Ngưu nghe xong liền kinh ngạc nói:

- Đúng vậy ! Mọi người đều chết sạch, vậy chứ ai ở trong cốc đốt lửa nấu cơm...

La Vĩnh Tường lại nói:

- Đệ hãy nhìn xem cánh cửa gỗ kia thử xem, nó được khoá từ phía bên trong. Nếu như bên trong cốc không có người, vậy ai khoá cửa cốc chứ ?

Đại Ngưu càng nghe càng kinh sợ:

- Tam ca, mặt trời sắp xuống núi rồi hay là chúng ta tạm thời trở lại trong thành nghỉ một đêm, ngày mai chúng ta hãy trở lại...

La Vĩnh Tường mỉm cười:

- Đệ sợ rồi sao ?

Đại Ngưu ngập ngừng:

- Không phải đệ sợ, nhưng mà... ngừoi và quỉ không giống nhau, nếu gặp phải chỉ thêm phiền phức...

La Vĩnh Tường nói:

- Nếu như đệ sợ thì bây giờ trở lại còn kịp. Còn nếu như không sợ hãy đứng đây đợi ta.

Đại Ngưu vội vàng hỏi:

- Tam ca, bây giờ tam ca định đi đâu ?

La Vĩnh Tường đưa mắt nhìn làn khói trắng ở phía trước nói:

- Ta phải tận mắt nhất định xem thử rốt cuộc là bọn yêu ma quỉ quái gì ?

Đại Ngưu liền nói:

- Thế thì tam ca đi mau về mau nhạ Đệ sẽ đợi huynh ở đây.

La Vĩnh Tường trao dây cương cho Đại Ngưu rồi chỉ rừng cây bên đường nói:

- Bây giờ đệ buộc ngựa dấu vào trong rừng cây và canh giữ nơi đây. Nếu như đệ có nhìn thấy người từ trong sơn cốc chạy ra thì lập tức bắt giữ lại, nhưng nhớ rằng phải để cho hắn sống.

Đại Ngưu gật gật đầu:

- Đệ biết rồi.

La Vĩnh Tường rút chiếc thiết phiến ra cầm tay, sửa lại y phục chỉnh tề, sau đó cất bước tiến về phía cửa.Vừa bước đi, bỗng nhiên Đại Ngưu gọi với theo:

- Tam ca, huynh đi bao lâu sẽ trở ra ?

La Vĩnh Tường hỏi lại:

- Tại sao đệ hỏi vậy ?

Đại Ngưu nói:

- Tam ca cho đệ một khoảng thời gian, để nếu như lúc ấy tiểu đệ không thấy huynh trở ra thì đệ sẽ lập tức quay về báo tin cho nhị ca.

La Vĩnh Tường nói:

- Ta định vào không lâu đâu. Còn lỡ như trước khi trời sáng vẫn chưa thấy ta trở ra, lúc ấy đệ hãy quay về báo tin.

Nói đoạn, liền cất bước đi vào bên trong.

Vừa bước qua khỏi cái cổng gỗ, La vĩnh Tường đã chú ý đến hai vật:

Một là trên đỉnh chiếc sừng trâu có treo hai miếng vải tang mầu đen.

Hai là cái ổ khoá lớn ở trên cửa còn rất mới, dường như nó vừa được thay vào chưa bao lâu.

Lúc này trời vẫn còn sáng, vì vậy những cảnh vật trong cốc đều có thể nhìn rõ.

Sơn cốc này phía ngoài hẹp, bên trong rộng.

Bốn bề đều có núi bao quanh, ở giữa là một thảo nguyên cỏ xanh mơn mởn. Nơi đây thật lý tưởng cho việc nuôi gia súc.

Vừa vào trong côc thì con đường rẽ sang trái. Đi một đoạn nữa sẽ gặp một cánh rừng rậm, vòng qua khu rừng rậm là có thể nhìn thấy toàn bộ quang cảnh của sơn cốc này.

Khi La Vĩnh Tường mới đến cạnh khu rừng thì bỗng nhiên chợt dừng bước lại. Vì đã nghe thấy có tiếng người.

Hình như là tiếng nô đùa của một đám trẻ con trên đám cò xanh.

La Vĩnh Tường tập trung lắng nghe một hồi thì đúng là tiếng cười đùa của trẻ con, trong đó có cả tiếng của phụ nữ gọi con:

- Đại Trụ, Nhị Nựu... đứng nghịch nữa, hãy mau về nhà rửa tay ăn cơm...

La Vĩnh Tường liền băng nhanh qua khu rừng, vừa nhìn ra ngoài thì không khỏi ngạc nhiên.

Bên ngoài cánh rừng có một dãy nhà gỗ. Trước nhà có một khoảng sân trống. Trong sân đang có khoàng sáu hay bẩy đứa trẻ đang chơi trò trốn tìm.

Dưới mái hiên nhà có mấy cụ già đang ngồi uống trà.

Ngoài ra còn có bốn, năm gã thanh niên đang chăn gia súc, cũng có người đang chẻ củi dưới gốc cây.

Cảnh tượng này hoàn toàn giống như cảnh tượng mà Vô Vi đạo trưởng đã kể lại. Duy có một điểm không giống là tất cả mọi người đêu còn sống chứ không phải là tử thi chết.

Một con chó vàng đột nhiên phát hiện ra La Vĩnh Tường liền sủa lên hai tiếng. Bọn trẻ con ngừng chơi, chạy đến vây quanh hỏi:

- Ê ! Người là ai vậy ? Sao không lên tiếng, nấp ở đây làm gì vậy ?

- Đại Trụ mau đi gọi gia gia đi, con a hoàn hãy bắt lão ăn trộm này lại.

Tiếng kêu của những đứa trẻ con đã làm kinh động đến gã hán tử chẻ củi.

Gã hán tử này bèn cầm búa đi đến bên La Vĩnh Tường, một tay gã nắm cổ áo La Vĩnh Tương hỏi:

- Bằng hữu, ngươi làm gì ở đây ?

La Vĩnh Tường vội xua tay nói:

- Huynh đài đã hiểu lầm rồi, tại hạ là ngươi bị lạc đường.

Gã hán tử nói:

- Lạc đường ? Ở đây không có thông với đưởng cái, thế tại sao các hạ lại chạy đến thâm sơn nảy chứ ?

La Vĩnh Tường cười gượng nói:

- Tại hạ là học trò đi chu du cầu học. Bởi vì muốn đến Bách La Tự bái phật cầu nguyện. Ai ngờ sau khi vào đến khu vực núi này thì bi mất phương hướng. Nhìn trời sắp tối mà lại không có chỗ trú chân. Bỗng nhiên giữa đường gặp một tấm bảng chỉ đường đến đây, chỉ cần huynh đài cho tại ha tá túc một đêm, sáng mai tại hạ sẽ lên đường sớm.

Gã hán tử nói:

- Chúng tôi đã khóa cổng sơn cốc, thế tại sao các hạ có thể vào được ?

La Vĩnh Tường đáp:

- Không giấu gì huynh đài, vừa rồi tại hạ có đứng bên ngoài cổng kêu rất lâu, nhưng không có người lên tiếng cho nên đành phải chui vào...

Gã hán tử quát lớn:

- Các hạ là người có học há không biết chui rào vượt vách là hành động của bọn đạo tặc sao ?

La Vĩnh Tường cung kính thi lễ và nói:

- Tại hạ nhất thời làm bậy, vậy xin huynh đài tha thứ cho tội thất lễ.

Lúc này mấy lão phụ phía trước hiên cũng đã bước đến. Trong đó có một lão phụ tuổi ngoài bẩy mươi ăn mặc rất chỉnh tề. Dường như lão phụ này là người có quyền hạn cao nhất ở đây.

Lão phụ vừa đến đã xua tay nói:

- A Mãnh hãy mau buông tay ra, có gì cứ để cho người ta nói, không được thô lỗ như vậy.

Gã hán tử A Mãnh liền dạ một tiếng rồi buông tay ra.

La Vĩnh Tường sửa lại áo, cung kính quay về phía lão phụ hành lễ:

- Xin đa tạ lão trượng.

Lão phụ nhìn La Vĩnh Tường từ đầu 9ến chân rồi hỏi:

- Xin hỏi quý danh của công tử là gì ?

La Vĩnh Tường vội đáp:

- Tại hạ họ La, mọi người thường gọi là La Duy Tứ.

Và dám hỏi lão trượng có phải là người nhà họ Đơn ?

Lão phụ gật gật đầu nói:

- Không sai đây chính là nông trại của nhà họ Đơn. Tất cả mọi người ở đây đều họ Đơn. Nghe giọng nói của La công tử hình như không phải là bản xứ ?

La Vĩnh Tường đáp:

- Tại hạ là người phủ Thái Nguyên, tỉnh Sơn Tây.

Đơn lão phu nhân liền "ồ" lên một tiếng:

- Thật vậy sao ? Tướng công của ta cũng là người phủ Thái Nguyên, vậy chúng ta là người đồng hương rồi.

La Vĩnh Tường liền cúi người nói:

- Hương trưởng túc là thôn trưởng, đồng hương túc là cùng nhà. Vậy xin lão trượng nhận một lạy này.

Nói xong liền xụp xuống lạy một lạy.

Đơn lão phu nhân cười lớn :

- Không dám ! Không dám ! A Mãnh, hãy mau thay ta đỡ La công tử dậy.

Gã hán tử liền đưa tay đỡ La Vĩnh Tường đứng dậy.

Lúc ấy La Vĩnh Tường đã ngầm vận khí thử thì phát giác gã hán tử tuy to con, nhưng không giống con nhà luyện võ.

Đơn lão phu nhân nói:

- Ta vừa nhìn thấy tướng mạo của công tử đã biết ngay không phải là người xấu. Tiểu nhi không biết nên thất lễ. Vậy xin La công tử đừng có để bụng.

La Vĩnh Tường đáp:

- Hoá ra tráng sĩ đây là lệnh lang của lão phu nhân ư ?

Đơn lão phu nhân nói:

- Lão thân có tất cả bảy đứa con trai. Nó chính là đứa nhỏ nhất và tính tình cũng lỗ mãng nhất, cho nên mới đặt tên là Mãnh.

Rồi Đơn lão phu nhân chỉ những đứa trẻ bên cạnh tiếp:

- Bọn chúng đều là cháu chắt của lão thân cả.

La Vĩnh Tường làm bộ ngạc nhiên nói:

- Dám hỏi lão phu nhân năm nay được bao nhiêu tuổi thọ ?

Đơn lão phu nhân cười cười nói:

- Công tử thử đoán xem.

La Vĩnh Tường cố ý làm ra vẻ không biết:

- Lão phu nhân gần lục tuần rồi chăng ?

Đơn lão phu nhân cười lớn nói:

- La công tử, không giấu gì người con trai của lão thân đều đã trên năm mươi tuổi cả. Đứa cháu lớn nhất của lão thân tháng trước cũng vừa mới lập gia thất. Lão thân năm nay đã bảy mươi lăm tuổi rồi đó.

La Vĩnh Tường giả vờ vô cùng ngạc nhiên:

- Điều này quả thật không thể nào ngờ được. Sức khoẻ của lão phu nhân dồi dào như vậy, hơn nữa lại tốt phúc, nhưng mà tại hạ..

Nói đến đây sắc mặt đột nhiên trở nên sầu thảm, rồi bất ngờ buông một tiếng thở dài nghe não nuột.

Đơn lão phu nhân ngạc nhiên:

- La công tử tại sao không nói tiếp đi ?

La Vĩnh Tường lắc đầu:

- A ! Không nói ra càng tốt hơn.

Đơn lão phu nhân đỡ lời:

- Chúng ta đều là người đồng hương cà, có gì cứ tự nhiên nói ra hà tất phải kiêng kỵ.

La Vĩnh Tường thấp giọng nói:

- Không phải là tại hạ kiêng kỵ mà là chỉ vì xúc cảnh thương tình mà thôi. Nhìn thấy lão phu nhân con cháu quây quần, phúc thọ lưỡng tòan mà nghĩ đến sự bất hạnh của mẫu thân, cho nên cầm lòng không được...

Đơn lão phu nhân liền hỏi:

- Lệnh đường thế nào ?

La Vĩnh Tường cảm khái nói:

- Thưở nhỏ tại hạ đã không có phụ thân, tất cả mọi cực khổ đều dồn hết lên đôi vai gầy của mẫu thân.

Người đã vất vả nuôi nấng tại hạ đến lúc trưởng thành, rồi đột nhiên người lâm trọng bịnh, tất cả các đại phu đều phải bó taỵ Vì muốn cầu nguyện cho mẫu thân khỏi bệnh hiểm nghèo, cho nên tại hạ thà bỏ hết công danh để sáng chiều cầu Trời khẩn Phật để cho mẫu thân tai qua nạn khỏi...

Đơn lão phu nhân cắt ngang lời của lão:

- Thì ra công tử muốn đến Bách La tự là để cầu nguyện cho mẫu thân sao ?

La Vĩnh Tường vừa cúi đầu lau nước mắt vừa đáp:

- Trong mấy năm nay tại hạ đã đi khắp nam Bắc, Từ Ngũ Đài sơn cho đến Tây Ngục sơn, hiện tại đang chuẩn bị đến Bách La tự, Thanh Thành và Nga Mi sơn. Sau đó sẽ đến Nam Hải, phổ Đà...

Đơn lão phu nhân xúc động quay sang nói với mọi người:

- Các người đều nghe thấy rồi chứ ?

La công tử đây vì bệnh tình của mẹ mà bỏ hết công danh phú quý, vượt qua ngàn dậm xa xôi đến các danh sơn để lễ lạy cầu nguyện cho mẫu thân...

Nếu các ngươi đây có thể chỉ cần được một nửa tấm lòng hiếu tâm giống như La công tử đây, thì ta chết cũng được nhắm mắt.

La Vĩnh Tường vội nói:

- Mỗi người đều có một số mệnh, mẫu thân của tại hạ làm sao có thể so được với lão phu nhân.

Đơn lão phu nhân xua tay nói:

- Hiếu tử đến nhà, đây là một vinh dự khó được. A Mãnh ngươi hãy đi gọi toàn bộ ca ca tẩu tẩu của ngươi đến đây, bảo bọn chúng đến xem La công tử mà làm gương.

Tự nhiên từ một kẻ lạc đừong, La Vĩnh Tường biến thành khách quý của nhà họ Đơn và được Đơn phu nhân đích thân mời vào trong nhà.

Vừa bước vào tới thềm, La Vĩnh Tường đã nhìn thấy bên trong có bài vị đề rằng: "Vong phu Đôn Luân". Ngày tháng ghi trên bài vị đến hôm nay chưa quá "Ngũ Thất", điều này hoàn toàn phù hợp với những điều Quỷ Nhãn Kim Xung đã ghi.

Không lâu sau, tất cả già trẻ, nam nữ đều nhất tề kéo đến chật cả trên bốn mươi người.

Nhưng mà bốn mươi con người này đều sống cả. Đừng nói là chết mà ngay cả một chút bệnh cũng không có. La Vĩnh Tường trong lòng cảm thấy rất là nghi hoặc. Bởi vì La Vĩnh Tường tin rằng Vô Vi đạo trưởng nhất định sẽ không nói dối.

Thế thì những gì thấy trước mắt sẽ được giải thích ra sao ?

Những người nhà họ Đơn tiếp đãi La Vĩnh Tường rất ân cần. Trong nháy mắt họ đã chuẩn bị xong một tiệc rượu rất là thịnh sọn.

Bảy người con trai của Đơn lão phu nhân thay nhau kính rượu La Vinh Tường. Còn các phụ nữ thì lo bưng thức ăn lên. Bọn họ chạy tới chạy lui lăng xăng. Đơn lão phu nhân tuy không ăn uống nhưng cũng đích thân ngồi tiếp chuyện La Vinh Tường.

La Vĩnhh Tường lòng có hơi hoài nghi nên có hơi đề phòng. Không dám uống rượu nhiều., cũng không dám ăn nhiều. Chỉ uống vài ly và ăn vài bát, rồi viện cớ hơi khó chiu đứng lên rời khỏi bàn

Đơn lão phu nhân bèn ra lệnh:

- La công tử đến đây chắc cũng mỏi mệt rồi. Vậy mọi người hãy giải tán đi ! A Mãnh, ngươi hãy mau thu dọn thư phòng của phụ thân ngươi để La công tử chuẩn bị đi nghĩ.

La vĩnh Tường nói:

- Tại hạ chỉ là một kẻ lạc đường, nếu có được một chỗ nằm cũng là cảm kích lắm rồi, đâu dám chiếm thư phòng của chủ nhân.

Đơn lão phu nhân thở dài:

- Nói câu này không sợ La công tử cười chọ Ở đây phòng ốc tuy nhiều, nhưng vì là thâm sơn nên rất ít khi có khách đến từ xạ Vì thế khách phòng đã bị bỏ hoang , hư cũ hết rồi. Hiện tại chỉ còn thư phòng của tiên phu là tương đối sạch sẽ và yên tịnh. Xin La công tử đừng từ chối nữa, hãy nghỉ ở đây qua đêm đi.

La Vĩnh Tường lợi dụng thời cơ liền hỏi:

- Chẳng hay Đơn lão anh hùng qua đời đã được bao lâu rồi ?

Đơn lão phu nhân trầm giọng đáp:

- Đã hơn một tháng.

La Vĩnh Tường tiếp:

- Không biết Đơn lão anh hùng đã bị bệnh gì ?

Đơn lão phu nhân đáp:

- Theo như đại phu nói thì là bệnh đờm quyết, những người có tuổi sợ nhất là bệnh này, một khi nó phát bệnh thì hết phương cứu chữa.

La Vĩnh Tường suy nghĩ một hồi rồi nói:

- Khi còn sống, có phải Đơn lão anh hùng thường hay thở khò khè phải không ?

Đơn lão phu nhân lắc đầu nói:

- Không có, tướng công nhỏ hơn lão thân bốn tuổi, từ nào đến giờ sức khoẻ rất tốt.

Nhưng mà tại sao công tử lại hỏi đến chuyện này vậy ?

La Vĩnh Tường đáp:

- Bởi vì tại hạ chăm sóc bịnh cho mẫu thân đã lâu, vì thế đối với bịnh người già cũng biết được một hai.

Theo như trong sách y chép thì bệnh đờm quyết không phải là bệnh ác tính, mà phần nhiều là do thở khò khè mà ra cả.

Nếu như Đơn lão anh hùng không mắc phải chứng thở khò khè thì nhất định sẽ không chết.

Đơn lão phu nhân ngạc nhiên:

- Nhưng mà đại phu đã chẩn đoán như vậy, lẽ nào lại sai hay sao ?

La Vĩnh Tường hỏi:

- Không biết vị đại phu nào đã chẩn đoán như vậy ?

Đơn lão phu nhân đáp:

- Chính là Đồng Nhơn Đường Tào lão phu tử trứ danh ở trong thành Lan Châu.

La Vĩnh Tường lẩm bẩm:

- Đồng nhơn Đường Tào lão phu tử ở thành Lan Châu.

Nghĩ đi nghĩ lại một hồi, chợt La Vĩnh Tường sực nhớ lại khi mới đến Tiểu Nguyệt sơn trang, trong lúc tra hỏi về căn bệnh của Quỷ Nhãn Kim Xung, cũnh đã từng nghe Kim Tam nương nương nhắc đến cái tên Đồng Nhơn Đường Tào lão phu tử này rồi.

Tại sao trùng hợp như vậy chứ ? Chẳng lẽ gã đại phu Đơn Luân mời cũng chính là gã đại phu kia ?

Quỷ Nhãn Kim Xung giả chết, Tào lão phu tử tất nhiên biết rõ sự tình. Nói vậy, Đơn lu6an giả chết cũng không thành sao ?

La Vĩnh Tường vừa nghĩ đến đây tinh thần đã phấn chấn hẳn lên, liền hỏi tiếp:

- Từ đây cách thành Lan Châu rất xa, mà bệnh của Đơn lão anh hùng là bệnh cấp tính. Nếu như đợi mời đại phu đến, như vậy làm thế nào cho kịp chứ ?

Đơn lão phu nhân đáp:

- Vị Tào đại phu không cần phải đi mời, bởi vì khi tiên phu phát bệnh thì lão ta đang có mặt ở đây...

La Vĩnh Tường ngạc nhiên:

- Ồ ! Việc này trùng hợp vậy sao ?

Đơn lão phu nhân nói:

- Lúc còn sanh tiền, tiên phu rất thích sưu tập đồ cổ và tranh hoa. xưa. Vì Tào lão phu tử kia cũng cùng có sở thích ấy mà cả hai vốn lại là bằng hữu của nhau

Trước khi tiên phu phát bệnh có đến thành Lan Châu vài ngày. Sau khi trở về được ba hôm, Tào lão phu tử cũng từ Lan Châu đến đây chơi.

Cũng chính ngay tối hôm đó, tiên phu đột nhiên lâm trọng bịnh.

La Vĩnh Tường càng nghe càng lấy làm ngạc nhiên:

- Phải chăng vị Tào lão phu tử kia thường hay đến đây làm khách ?

Đơn lão phu nhân nói:

- Cũng không thường đến đây lắm

La Vĩnh Tường hỏi tiếp:

- Lần này chắc Tào lão phu tử từ Lan Châu đến đây chắc có việc quan trọng ?

Đơn lão phu nhân cười đau khổ:

- Đúng vậy. Tào lão phu tử vừa đến, liền cùng với tiên phu vào trong đóng cửa lại nói chuyện. Họ nói qua nói lại nhưng rốt cuộc cũng chỉ là nói đến những thứ đồ cổ kia.

La Vĩnh Tường trong bụng nghĩ thầm:

- Vị Tào lão phu tử kia đã biết Quỷ Nhãn Kim Xung và Đơn Luân rất thân nhau. Hơn nữa lão ta cũng là một người rất thích sưu tầm đồ cổ và tranh hoa. xưa.

Thế nhưng cuộc mua bán bức Bách Lý Đồ tại Tiểu Nguyệt sơn trang hôm đó tại sao không có mặt lão ta ở đấy chứ ?

Vả lại Đơn Luân vừa từ Lan Châu trở về thì ngay ngày hôm sau, kẻ bán bức hoa. kia là Lục Phùng Xuân liền bị giết chết. Đến ngày thứ ba, vị Tào lão phu tử kia liền vội vã đến đây, rồi Đơn Luân bị bạo bệnh qua đời... điều này... điều này chẳng lẽ chỉ là một sự trùng hợp thôi hay sao ?

Từ những việc trên mà phán đoán thì vị Tào lão phu tử kia rất có thể đã biết về bức Bách Lý Đồ kia rồi, thậm chí cũng rất có thể là hung thủ.

Nhưng La Vĩnh Tường vẫn không hiểu tại sao những việc đó liên quan đến vị Tào lão phu tử kia đều không nghe Quỷ Nhãn Kim Xung nhắc tới.

Đơn lão phu nhân thấy La Vĩnh Tường ngồi im không nói gì thì ngỡ rằng quá mỏi mệt nên mới như vậy. Sau đó bà ta liền đứng lên xin cáo từ trở về phòng nghỉ.

Thư phòng đã được quét dọn sạch sẽ. Chăn, gối cũng đều đã chuẩn bị xong.

Tuy nằm trên giường nhưng La Vĩnh Tường hoàn toàn không có ngủ.

Thời gian từ từ trôi quạ Lúc này đêm đã khuya và cũng không còn nghe thấy tiếng người nữa.

La Vĩnh Tường nhè nhẹ ngồi dậy rời khỏi giường, bước đến mở cửa sổ rồi vọt mình ra ngoài.

Bên ngoài tối đen như mực. La Vĩnh Tường đưa mắt nhìn bốn bề. Phía chân trời mặt trăng đã bị mây che khuất. Giờ này đã gần nửa đêm, tất cả cảnh vật ở đây hoàn toàn tĩnh lặng, ngay cả một ánh đèn sáng cũng không.

La Vĩnh Tường định rõ phương hướng, sau đó đề khí tung mình lên không, lượn một vòng giống như một con nhạn rồi bay thẳng vào trong rừng cây bên cạnh khu nhà.

Và đặt chân xuống đất La Vĩnh Tường liền nằm áp tai xuống đất nghe động tĩnh.

Đợi một hồi lâu vẫn không nghe thấy gì, lúc ấy mới đứng dậy băng mình qua khỏi cánh rừng rậm để trở ra ngoài miệng cốc.

Vừa ra khỏi cai cổng gỗ lão liền đưa tay vỗ nhẹ ba tiếng và hạ thấp giong gọi:

- Đại Ngưu ! Đại Ngưu !

No comments:

Post a Comment